Книга Я и мой близнец, страница 39 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Я и мой близнец»

📃 Cтраница 39

Он показал нам золотые часы, немного испачканные в грязи, а потом обратился к нам с предложением.

— Я вижу, что вы ищете ночлег, а теперь вы еще ранены из-за меня, поэтому, пожалуйста, будьте сегодня моими гостями, прошу вас! Я должен щедро вас отблагодарить!

Джош еще раздумывал, а мне это предложение показалось очень удачным.

— Спасибо вам, — проговорила я, пока Джош не начал возражать, — мы согласны!

Брат посмотрел на меня с недовольством, а я указала на его больную ногу, давая понять, что помощь нам сейчас будет весьма нелишней…

Дом незнакомца оказался просто огромным, впрочем, в этом городе многие дома были гораздо больших размеров, чем у нас, в провинции. По дороге этот молодой человек представился и назвался Филиппом.

Впустил нас пожилой слуга, который отчего-то очень удивился, взглянув на наши с Джошем лица. Правда, брат был весь извалян в грязи и, возможно, поэтому мы вызвали такую реакцию. Филипп распорядился приготовить нам комнаты, ванны и Джошу чистую одежду. Джош от одежды отказался, потому что у нас был с собой один сменный комплект.

Ванная привела меня в полнейший восторг, а убранство комнаты поразило роскошью и красотой. Все-таки Филипп был очень богат!

Я закончила все процедуры раньше, чем Джош, поэтому ждала его в коридоре. Он немного застонал, когда одевал чистые штаны, потому что его, поврежденная при драке нога, ощутимо болела. Я тут же потеряла разум от беспокойства и ворвалась к нему.

— Джош! Тебе плохо???

Брат сидел на кровати, в одних штанах и без рубашки, и пытался натянуть на больную ногу носок. Увидев меня, он замер, а потом сердито крикнул:

— Аннабель! Разве можно так врываться! А если бы я был совсем не одет?!! Где тои манеры???

Я и сама немного смутилась, но потом поняла, что под маской гнева он скрывает свою сильную неловкость. Я тут же присела около него на корточки, выхватила из его рук носок и начала осторожно одевать его на ногу.

— Мне не нужна нянька, — буркнул Джош, пытаясь забрать этот носок обратно, но я не дала.

— Я должна заботиться о тебе! — не терпящим возражения тоном ответила я и продолжила манипуляции с носком. Джош немного скривился от боли, а я стала действовать более осторожно.

Вдруг позади нас, в проеме дверей послышался тактичный кашель. Мы обернулись и увидели Филиппа, принесшего Джошу кое-какие лекарства. Увидев, что Джош не одет, а я сижу на полу и одеваю ему носки, Филипп смутился.

— Простите, я не вовремя, — пробормотал он и отчего-то отвернулся. Я тоже немного смутилась, но скорее от недоумения. Разве мы делаем что-то плохое? Или обычно брат и сестра себя так не ведут?

— Я зайду позже, — пробормотал Филипп, оставил сверток на полу и ушел.

— Что-то не так? — удивленно спросила я у Джоша, а он, смутившись еще больше, начал самостоятельно натягивать на вторую ногу носок. Покончив с ним, он быстро накинул рубашку и рукою провел по влажным волосам.

Мы спустились вниз, немного скованные неловкой ситуацией. Неужели наши прошлые отношения видны даже в таких мелочах, как одевание носков? Впрочем, Филипп не стал задавать нам вопросов и при виде нас приветливо улыбнулся.

Нас усадили за стол, уставленный шикарными блюдами. У меня тут же потекли слюнки, потому что мы целый день ели какие-то ничтожные крохи. Когда с едой было покончено, Филипп пригласил нас в кабинет, где мы могли спокойно поговорить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь