Книга Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон, страница 148 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон»

📃 Cтраница 148

Бетти согласно кивнула, но напряглась. Ей было страшно отпускать Луиса одного, но она взяла себя в руки. Только что лучилась от счастья и свободы, а теперь вдруг начинает киснуть! Стыдись, Элизабет Джонсон!!!

Луис выскользнул из типи бесшумно, с гибкостью и мастерством настоящего воина, и исчез. Томительные минуты тянулись немыслимо медленно и тяжело. Бетти едва сдерживалась и от напряжения закусывала нижнюю губу. Даже Аманда прониклась к ней сочувствием и сжала ее ладонь холодными пальцами.

— Всё будет хорошо, Малыш, — Аманда по привычке назвала ее так. — Не волнуйся!

Бетти с некоторым стыдом кивнула ей, но тут же навострила уши, чтобы не пропустить «сову».

Наконец, заветное уханье послышалось дважды, и девушки осторожно выбрались из типи. Луис появился справа из-за кустов и махнул им. Они быстро преодолели нужное расстояние и юркнули под тень густого подлеска. Бетти присела и перевела дыхание.

— Сейчас лагерь пуст, — прошептал Луис ей на ухо, — но колдун где-то рядом, я чувствую это… Нам нужно идти к реке. Судя по звукам, она недалеко…

Ни Бетти, ни Аманда не смогли расслышать никаких «речных» звуков, но тонкому слуху индейца доверяли безоговорочно, поэтому просто молча кивнули.

Луис передвигался мягко и бесшумно, как большая грациозная кошка, а девушки то и дело трещали разломанными сучьями, что заставляло их сжиматься от страха. Наконец, они выбрались к едва различимой тропинке, справа от которой начинался покатый, заросший деревьями склон, ведущий прямо к реке. Луис дал знак, что им нужно идти вдоль склона, и они пошли немного бодрее.

Наконец, они остановились прямо перед стеной кустов и услышали какие-то шарканья и всплески воды. Пригнувшись, они на некоторое время замерли, но потом осторожно выглянули из зарослей.

Внизу, на берегу широкой реки, находились несколько десятков человек. Все они без исключения были грязными и оборванными. Тут были и индейцы, и белые, и даже чернокожие. Через широкие самодельные сита они просеивали песок и что-то выбирали из него.

— Они ищут золото, — пораженно прошептала Аманда. — Неужели работают на колдуна?

Однако вид рабочих был настолько жалок, что к ним гораздо более подходило определение «рабы», нежели добытчики золота, хотя рядом не было ни одного надсмотрщика или даже обычного управляющего.

Вдруг лицо Аманды побледнело, а глаза ее ошарашенно расширились.

— Там, там… — пробормотала она, схватив Бетти за рукав, — там мой отец…

Бетти посмотрела на того человека, которого ей указала Аманда, и с трудом узнала Аллана Паркера. Когда-то пышущий здоровьем миссионер сейчас был страшно худым и изможденным, а его заросшее густой бородой лицо превратилось в маску древнего старика.

— Значит, миссионеров украл именно колдун, — пробормотала Бетти и тут же решительно повернулась к Луису, — мы должны их спасти!

Парень кивнул. Он мог бы начать убеждать ее в невозможности подобной миссии, но не стал этого делать. Он был настоящим воином, воином духа, как и гласило его настоящее индейское имя.

— Похоже, они околдованы, — пробормотал он после длительного наблюдения, — а значит добровольно с нами не пойдут…

— Что же делать? — в отчаянии прошептала Аманда, едва сдерживая слезы от жалости к отцу.

Бетти начала внимательно осматривать остальных работников, чтобы найти еще кого-то из миссионеров. Лица Джереми Файнса и Томми Коула вынырнули из копошащейся толпы оборванцев, и ее сердце пропустило удар.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь