Книга Модная лавка госпожи Сильваны. Упс, а король-то голый!, страница 2 – Элен Блио

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Модная лавка госпожи Сильваны. Упс, а король-то голый!»

📃 Cтраница 2

Он надеялся жить счастливо после развода, но увы, его надеждам не суждено было сбыться, холостяцкое увлечение охотой на златохвостов свело его в могилу. Он случайно выстрелил сам в себя. Правда, на той же охоте присутствовала и герцогиня, и поговаривали, что её даже пытались обвинить, но разве могла убить мужа эта святая женщина, которая теперь посыпает себя прахом единственного любимого мужчины?

Разумеется, нет! Как вы могли подумать, господа и дамы?

Откуда я всё это знаю?

Конечно же из «Корунского королевского вестника», главного источника сплетен нашего девятого королевства.

«Корунский вестник» знает всё и обо всех. Ну, почти.

Например, ему до сих пор не удалось выведать главную тайну.

Кто такая госпожа Сильвана, лучшая портниха столицы, откуда она появилась и как выглядит?

Эту тайну не знает никто, кроме меня!

Потому что госпожа Сильвана — это я.

И только я могу заявить герцогине, что то, что она носит — не модно!

— Да как вы… смеете!

— Смеет, смеет! — проскрипел своим деревянным голосом мой любимый манекен Жоффрей, скромно стоящий в углу. — Она еще не то смеет, наглости ей не занимать!

— Да, да, да! — поддержала его Жозефина — второй манекен, скромная, немногословная, во всём поддерживающая своего коллегу и милого друга.

— Жоффрей, как ты смеешь так говорить о хозяйке! — возмутилась моя любимая швейная машинка Зингершильда, надув губы и начав строчить в десять раз быстрее от избытка эмоций.

Пришлось замедлить её с помощью короткого незаметного заклинания. Эмоциональные магические помощники — это, конечно, хорошо, но я не готова распарывать неровные швы, а потом заново выравнивать изделие и ткань.

— Смеет, — не унимался старик Жоффрей, — потому что слава о её мастерстве гремит далеко за пределами королевства и нет ни одной красавицы и модницы нашей славной Коруны, которая не мечтала бы хоть раз надеть платье, сшитое этим божественными ручками!

Ах-ах! Льстец! Мой милый деревянный льстец.

Но мне приятно.

— Да, да, да! — снова поддакнула Жозефина, чуть поскрипывая колесиком, подкатываясь к своему деревянному возлюбленному.

Я улыбнулась герцогине, наклоняясь к её уху, в котором висел розовый сапфир размером с голубиное яйцо.

— Вы хотите, чтобы на балу у графини Шкодины только о вас и говорили?

— Я? Я… да я… Конечно же хочу!

— Она ведь первая сплетница нашего королевства, не так ли?

— Так ли, так ли! — снова влез Жоффрей, я сказала ему «цыц» и снова улыбнулась герцогине.

Улыбку мою она видеть могла. А вот лицо — нет.

Лицо было скрыто искусно сделанной маской из позолоченной кожи Корунской кобры. На самом деле, не настоящей, конечно, но это не важно.

— Если графиня Шкодина что-то увидит или услышит, назавтра об этом будет известно всем, даже быстрее, чем ежели новость напечатали бы в Корунском вестнике, вы согласны?

Герцогиня Орландо не ответила, просто кивнула мне, вращая огромными голубыми глазами.

— И, разумеется, на балу вы должны выглядеть безупречно, настолько безупречно, чтобы Шкодина захотела съесть свой веер, которым всё время обмахивается, не так ли?

Герцогиня хмыкнула, надула губы, выпустила пар…

— Да! Именно так! Чтобы нахалка съела свой веер!

Я удовлетворённо захихикала и снова наклонилась, заговорщицки прошептав:

— Я могу показать вам кое-что, сделаю предложение, от которого вы точно не сможете отказаться, мадам. Взгляните сюда!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь