Книга Замуж за предателя, страница 94 – Наталия Журавликова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Замуж за предателя»

📃 Cтраница 94

Мы с ней прохлаждались в уголке, наблюдая за праздничной суетой.

Как меня вообще занесло на этот бал, устроенный в роскошном дворце барона Лепентира?

Да-да, того самого старичка, за которого вышла Альма Данли.

Узнав, что это свершилось, я очень за нее расстроилась.

Альме здорово не повезло в жизни. Вначале влюбилась в негодяя, Хьюго Телеро и подыгрывала его гадостям. Потом вот это…

Конечно, я не хотела идти на бал и смотреть на страдания несчастной Альмы.

И между делом вспоминать, как видела их вместе с Лаэртом Телеро там, в кабинете его отца…

Тогда моя жизнь разделилась на “до” и “после”.

Но так случилось, что на этот бал очень просил пойти папа.

Он снял для меня половину особняка, в другой части города, не там где были владения Телеро. И я жила в нем после того, как вернулась из своего длительного кругосветного путешествия, в имение к родителям приезжала всего несколько раз на пару дней.

Затворницей я не была и унынию не предавалась. Приглашения на вечеринки получала нередко, правда не все принимала.

— Зелла, — попросил папа, когда я выбралась к ним с мамой в гости, — прошу тебя, сходи к барону Лепентиру, у нас с ним может выгореть выгодная сделка. Самому навестить его в этот раз не получится, должен ехать на собрание акционеров, как ты знаешь.

Да, у папы была бурная деловая жизнь.

Кроме того, что он меня просил, еще и сама Альма прислала приглашение!

И не шаблонное, с личной припиской:

“Зелла, прошу, приходи, буду рада тебе больше, чем прочим. Альма”.

Что ж, я уже поняла за эти полгода, что полностью забыть прошлое не удастся, но воспоминания могут отравлять жизнь и душу, или просто махать издалека платочком и проходить мимо.

Но для этого надо отпустить обиды.

Поэтому я приняла решение послушать папу и отправиться на бал.

Уже подъезжая ко дворцу Лепентира я поняла, что несостоявшаяся любовница Лаэрта чувствует себя здесь неплохо.

Стены перекрасили. Но от этого более мужскими хоромы выглядеть не стали. Теперь это был дом Альмы, он даже на нее похож!

Фасад стал более современным, ярким, дерзким. Появились новые детали оформления. Поменяли флюгеры. Цвет стен сделали насыщенней, ближе к золотому, а подсветка добавляла великолепия. Золото, белый и черный мрамор. И при этом сочетание подобрано стильно, со вкусом.

Первая, кого я встретила в бальном зале, была моя подруга Хидур, она же компаньонка в кругосветном путешествии, которая выдержала все четыре месяца пути на водном, воздушном и сухопутном транспорте.

Хидур радостно бросилась ко мне, рассказывая последние новости, в том числе о чудесном парне по имени Тим, с которым они недавно познакомились, но уже были в главном театре.

И вот сейчас она мне заявляет о бароне Торстене. На мой взгляд, он слишком самоуверенный тип. Я об таких уже обжигалась, не стоит повторять.

— Ты к нему все же присмотрись, — посоветовала подружка.

— Зелла? — от голоса Альмы я вздрогнула.

Хозяйка бала подплывала ко мне, и узнать в ней легкомысленную кокетку было сложно.

Альма Лепентир выглядела довольной жизнью и уверенной в своем великолепии.

Волосы собраны в элегантную высокую прическу, пышное платье подчеркивает совершенные формы. Открытую шею украшает дорогое колье.

— Рада, что ты приняла приглашение, боялась, что откажешься. А мне так хочется уже отрезать все эти хвосты из прошлого… или хотя бы заплести в косички. Отойдем в сторону?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь