Онлайн книга «Я просто хотела дочитать новеллу, а не стать женой злодея!»
|
— Я знаю, — он убрал руки. — Но драконы всегда готовятся к худшему. Мы стояли в тишине, глядя на темный горизонт. — Асмус, — позвала я. — Да? — Если завтра… если мы победим… — Когда мы победим, — поправил он. — Когда мы победим, — улыбнулась я. — Пообещайте мне кое-то. — Все, что угодно. — Давайте вернемся на ту гору. И снова встретим рассвет. Только уже по-настоящему. Он посмотрел на меня, и в его глазах, на мгновение, не было ни Императора, ни генерала. Только мужчина, смотрящий на любимую женщину. — Я обещаю. Раздался далекий звук рога. Тревожный, протяжный. На холм вбежал запыхавшийся дозорный. — Ваше Величество! Они здесь! На том берегу! Мы посмотрели вдаль. На темном горизонте, на другом берегу реки, начали загораться огни. Тысячи огней. Их было гораздо больше, чем у нас. Асмус взял меня за руку. Его ладонь была твердой и уверенной. — Ну что ж, — сказал он. — Пора показать им, как дерутся драконы. Глава 32 Рассветный туман, цеплявшийся за поверхность реки, медленно рассеивался, обнажая вражескую армию. Это было море стали и нефрита. Их было больше. Значительно больше, чем нас. Они выстроились на противоположном берегу ровными, дисциплинированными рядами, их длинные копья напоминали щетину гигантского зверя. В утреннем свете их отполированная броня казалась влажной, словно чешуя морского дракона. А потом ударили их барабаны. Низкий, утробный, медленный ритм. Бум. Бум. Бум. Он не был громким, но проникал под кожу, в самые кости, заставляя сердце биться в унисон с этим маршем смерти. Они не спешили, стояли и давили на нас своей массой, своей уверенностью, своим безжалостным ритмом. Я стояла на холме рядом с Асмусом. Кинжал, что он дал мне, холодил бедро через кожаные штаны. Внизу наши солдаты стояли в три линии, уперев щиты в землю и выставив копья. Они молчали. Их молчание было ответом на грохот вражеских барабанов. — Они уверены в себе, — произнес Асмус, не отрывая взгляда от вражеского строя. — Их командир, генерал Ксай, известен своей прямолинейностью. Он верит в силу сокрушающего удара. Он попытается прорвать наш центр одним броском. — Мы на это и рассчитываем, — ответила я, и мой голос прозвучал на удивление спокойно. Внутри меня все сжималось от ледяного ужаса, но снаружи я была олицетворением уверенности. Я была нужна им такой. Барабаны смолкли. На мгновение повисла абсолютная тишина. А потом вражеский генерал взмахнул мечом, и воздух разорвал рев тысяч глоток. Первая линия их пехоты шагнула в воду. Битва началась. С нашего берега ударили тысячи стрел. Черная туча взмыла в небо и обрушилась на врага, входящего в реку. Я видела, как падают люди, как вода вокруг них окрашивается в красный цвет. Но они шли. Спотыкаясь о тела своих товарищей, прикрываясь щитами, они упрямо шли вперед, и рев их не ослабевал. А потом они сошлись. Звук был оглушительным. Рев, крики, визг стали, глухие удары мечей о щиты. Река вскипела. Наши солдаты, стоявшие по колено в воде, приняли на себя первый, самый страшный удар. Я смотрела на это, и мир сузился до этой кровавой полосы воды. Это были люди. Живые люди, которые прямо сейчас убивали друг друга по моему приказу, по моему плану. Я почувствовала, как к горлу подкатывает тошнота, но заставила себя смотреть. Я не имела права отворачиваться. |