Онлайн книга «Дело скандальных ведьм»
|
— Не думаю, что шеф полиции благосклонно воспримет версию виновности в хищении яда одного из старших Иных, но если меня запишут в подозреваемые, мне понадобится адвокат. Возьмёте меня в клиенты ещё раз, мисс Мэнс? – насмешливо протянул Кэмпбелл. — Сочувствую вам, ваша честь: при огромной личной мощи действительно легче лёгкого попасть в списки подозреваемых. Однако по этому делу у меня уже есть клиент – мисс Карвет, так что я никак не могу взять ещё одного: конфликт интересов, знаете ли, этический кодекс адвоката и тому подобное, – ослепительно улыбнулась Вэл и решительно отвернулась от бывшего мужа. – Аманда, скажи-ка мне, кто снимал твои чары на флаконе перед тем, как его отдали специалисту по отпечаткам пальцев? — Я сама их снимала, в департаменте нет ведьм такой силы, чтобы снять мои заклинания на флаконе с зельем высшего уровня опасности! Я увидела, что флакон пуст, ещё до того, как стала открывать его, и сразу подняла тревогу. — У тебя не возникло сомнений, что заклинания наложены не тобой? — Ни единого сомнения, в том-то и дело! Предположить не могу, кто бы смог так искусно скопировать мой стиль плетения заклятий! Разве что верховная ведьма, но она на консилиуме в Нью-Йорке, да и зачем бы ей понадобилось воровать чужое зелье?! Я бы и так принесла его в академию. Присев перед сейфом и придирчиво осмотрев стоящий в нём одинокий флакон, Вэл спросила: — Твой флакон был полностью заполнен зельем? — Нет, примерно на треть. — Прекрасно, теперь всё окончательно ясно, – удовлетворённо постановила Вэл. — Ясно? Ясно?! Ты издеваешься?! – зарычал Вэнрайт. – Лично я не способен придумать ни единого способа проникнуть сюда так, как это сделал злоумышленник, и похитить ядовитый эликсир из запертого сейфа так, как это сделал он! — Совершенно верно, капитан, вы озвучили подсказку к разгадке этого очевидного дела, – улыбнулась Вэл. – При решении любой загадки надо исключить всё невозможное, тогда то, что осталось, и будет истиной, сколь невероятной она бы ни казалась поначалу. — У нас всё исключено как невозможное, – буркнули детективы и покосились на судью: – кроме, разве что, гибридов. — Да, но вы начали всё исключать только после того, как сделали первое предположение. — Какое первое предположение??? — Вы выдвинули гипотезу, что в лабораторию проник преступник, – развела руками Вэл. – И коль эта версия завела нас в полный тупик, законы логики требуют сделать вывод о её неверности. — Ха, если преступника не было, то кто украл зелье? — Развитие логической цепочки вынуждает предположить, что его никто не крал. — Да ты внутрь флакона загляни! – не выдержал Вэнрайт и протянул свою лапищу к открытой дверце сейфа... — Стой!!! – заорала Вэл, рефлекторно стегнула капитана кончиком срочно отращенного хвоста и впилась жалом чуть пониже драконьей спины. Казалось, парализовало не только командира спецотряда Иных: все присутствующие застыли с раскрытыми ртами, а Кэмпбелл издал злобное рычание и отдёрнул хвост адвоката от пятой точки капитана. Отработанным до автоматизма жестом он обвил её воздушными вихрями и задвинул за свою широкую спину: то ли подальше от Вэнрайта убрал, то ли среагировал на потенциальную опасность. — Мне кажется, вам следует объясниться, мисс Мэнс, – проскрежетал судья. |