Книга Дело влюблённого инкуба, страница 83 – Валентина Елисеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дело влюблённого инкуба»

📃 Cтраница 83

Над столиком повисла тишина: изумлённая, смятенная, перерастающая не просто в гробовое молчание, а в очень красноречивое гробовое молчание. Подруги многозначительно переглянулись.

— Кого-то мне это описание напоминает, – закашлялась Сью.

— Я бы сказала: описывает точь-в-точь, – поддержала Кэтрин, и в её глубоких тёмных глазах засветились искры искреннего веселья, смешанного с дружеским участием.

— Удивительно слепы бывают некоторые прозорливые девушки, – продолжила ведьмочка.

— Они слишком полагаются на свой разум, забывая, что порой следует довериться чувствам.

— Только в тех случаях, когда эти чувства не противоречат разуму! – вклинилась Вэл в обмен непонятными ей репликами. Она учится на своих ошибках и на поводу эмоций её больше никуда не утянут!

— Вся жизнь построена на непреодолимых противоречиях, – меланхолично напомнила Кэтрин. – Источником человеческой мудрости является жизненный опыт, а он приходит благодаря глупости и наивности юных лет. Без первого нет второго.

— Мои глупость и наивность навсегда остались в прошлом!

— Как раз в этом порой и кроется наше величайшее несчастье. Недоверчивость ослепляет.

— Ослепляет начисто! – жарко подхватила Сью. – Не даёт разглядеть идеал под самым носом!

— Даже под очень чутким носом, способным разнюхать подноготную любого мерзавца и раскрыть самое запутанное дело.

От грозного рычания Вэл бедный Фиппи забился под стул за ноги хозяйки и на всякий пожарный поглубже заглотил украденную ветчину, а подруги посмотрели на адвоката с состраданием. Некромант пригнулась над столом и заговорщицки прошептала:

— Дорогая наша, а ты к Брэду Кэмпбеллу присмотреться не пробовала? Похоже, он Мужчина твоей Мечты.

Вэл ажно в жар бросило от возмущения! Гневно стукнув кружкой по столу, она прошипела почище питона:

— Кто угодно, но только не этот! Меня тошнит от снобов из высшего общества! Пусть шагает к светским львицам и катает их на яхтах, мне нужен человек простой и заботливый!

— Этих двух пунктов не было в твоём первоначальном заявлении, – прозорливо отметила Кэтрин, – и ты слишком запальчиво меня опровергаешь. Из всех защитных психологических механизмов, которыми природа наделила человека, отрицание – один из самых действенных. К сожалению, и один из самых опасных.

— С вами сегодня совершенно невозможно разговаривать, по крайней мере – без виски, – вздохнула Вэл. – Давайте сменим тему.

— Давайте, – хмыкнула Сью и театральным жестом приложила пальчик ко лбу. – О чём же нам поговорить? О модных нарядах? Маникюре? Вышивании кружевных платочков? Боженьки, какой ужас, у нас совершенно нет интересных «женских» тем для разговора!

— Клоунесса, – беззлобно проворчала Вэл, вытаскивая телефон, – но про платочки ты вовремя напомнила. Минус три часа – это сколько сейчас в Калифорнии? Правила приличия звонить ещё позволяют?

— А кому? – заинтересовались подруги.

— Одному знакомому инкубу. По делу!

— Ну да, ну да, инкубам всегда по делу звонят. По одному и тому же делу, – засмеялись подруги, но Вэл уже сосредоточилась на разговоре:

— Привет, капитан, вы разрешили звонить вам в случае чего.

— Дайте-ка угадаю, что за случай, – раздражённо пробасил Стив Уильямс. – Ваш дом сгорел, личный помощник исчез, а в конторе валяется белый кружевной платок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь