Онлайн книга «Дело влюблённого инкуба»
|
— Антинаучная чушь! – выкрикнул прокурор. – Только Брин Стоун была в спальне Харриса той ночью и это она воткнула нож в его остывающее тело! — Ваше утверждение верно с вероятностью пять процентов – не маловато для обвинения в убийстве первой степени? – холодно прищурилась Вэл. — Вполне достаточно! В жизни часто происходят и менее вероятные события! – отразил атаку прокурор. – Раз многоуважаемый доктор Хэлл не даёт стопроцентной гарантии безошибочности своих выводов, то обвинение вправе остаться при своём мнении. — Чтобы дать стопроцентную гарантию в деле психологических исследований, надо быть Всевышним и уметь читать в душах и умах людей, – ледяным, как вечная мерзлота, тоном произнёс Эрл Хэлл. Его глубоко уязвило обвинение психологии в антинаучности. – А я всего лишь психотерапевт с полуторавековым стажем работы и достоверность моих слов – девяносто пять процентов, но я готов поклясться в надёжности каждого из них! — Вы всего-навсего пяти процентов не дотягиваете до Всевышнего? – сыронизировал прокурор. — Вы только что уверяли, что это немало, – невозмутимо парировал Эрл. Судьи подавили улыбки, но большинству собравшихся такой подвиг оказался не по силам – по залу прошелестели смешки. Несмотря на все выпады прокурора, собравшиеся в зале глубоко доверяли высочайшей компетентности доктора Хэлла, поэтому у Вэл не было опасений, что присяжные заседатели оставят его показания без должного внимания. Было видно, что даже судьи оказались под сильным впечатлением от результатов исследований психотерапевта, а Стив Уильямс, сидящий сбоку первого ряда, сосредоточенно что-то строчил в блокноте. Поблагодарив директора кризисного центра и забрав из его рук пакет с предметами для эксперимента, Вэл объявила: — Для дачи показаний из зала вызывается Маргарет Уильямс! — Кто?! – оторвавшись от записей, взревел опешивший демон – тот, который капитан Уильямс. – Моя жена?! — Совершенно верно, – подтвердила Вэл. — Я?!! – ещё изумлённей воскликнула поднявшаяся со стула миловидная шатенка. Она осмотрела зал с таким видом, словно рассчитывала обнаружить в нём ещё одну Маргарет Уильямс, супругу своего мужа. – Я-то вам зачем?! — Пройдите вперёд для дачи показаний, миссис Уильямс, – повторила Вэл. – Не бойтесь, от дачи показаний ещё ни один оборотень не умер. Женщина застыла на месте, свела ровные брови, тихонько повторила под нос: «ещё ни один оборотень не умер...» и воскликнула: — О, так вы хотите спросить меня о... — Миссис Уильямс, пройдите к присяге! – повысила голос Вэл, обрывая начатую женщиной фразу. Виновато посмотрев на ошарашенного мужа, Маргарет села на свидетельское место. — Вы слышали показания доктора Хэлла о реакциях моей клиентки на различные предметы. Сейчас я покажу вам один из них, а вы скажете, не доводилось ли вам видеть ранее похожую вещицу, – объяснила Вэл, подходя к свидетельнице с зажатым в кулаке кругляшом, и предупреждающее шипение встревоженного инкуба её не остановило. – Посмотрите внимательно, как по-вашему – что это? Вэл разжала ладонь. Свидетельница всмотрелась и уверенно заявила, встряхнув тёмными кудрями: — Артефакт «Верность инкуба». Зрители возбуждённо загалдели, но крик прокурора перекрыл поднявшийся шум: — Что за чушь?! Такого артефакта нет на свете! Миссис Уильямс, вам показывают копию орудия убийства! |