Книга Дело жены оборотня, страница 88 – Валентина Елисеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дело жены оборотня»

📃 Cтраница 88

Отложив телефон, Вэл оглядела ведьмочек, застывших с раскрытыми ртами. Её новоявленная клиентка сглотнула и уточнила:

— Мне надо посоветовать клиенту подписать договор с академией?

Вэл пожала плечами:

— Как вы помните, я работаю на условии почасовой оплаты, но если у вас имеется желание изыскать и рассмотреть другие возможности решить дело к взаимному удовлетворению — я готова продолжить вас консультировать.

— Нет-нет, договор с академией — это прекрасно! — выпалила ведьмочка, тревожно посматривая на стрелку настенных часов. М-да, ведьмы всегда отличались повышенной скупостью, почти как эльфы. — Я напомню клиенту поговорку, что за двумя зайцами погнаться — ни одного не поймать, и лучше сосредоточиться на одном деле, иначе прогоришь по всем фронтам. Ведьминская академия станет для него очень крупным заказчиком, так что пункт о помощи в развитии бизнеса я исполню.

— И я свой договор исполню, если он пельменную закроет! — радостно взвизгнула вторая ведьма.

— Гонорар адвокату пополам! — мигом сориентировалась первая.

— Рада, что мы так быстро пришли к взаимопониманию, — улыбнулась Вэл. — Будьте добры пройти в приёмную — мой помощник оформит наше соглашение, а меня ждёт следующий клиент.

Глава 17, о раздвоении личности и эльфийских проблемах

Следующий клиент был так взбудоражен и погружён в собственные мысли, что не заметил кокетливой улыбочки красотки Бренды и оценивающего взора её условно пожилой подруги. Сейчас две ведьмы выглядели как мать и дочь, и Вэл пришлось задержаться у стола Тони, инструктируя его по поводу истинного положения дел и сути поставленной перед ним задачи. Убедившись, что помощник верно составит договор на оказание услуг, она вернулась в кабинет к нервно вышагивающему из угла в угол клиенту.

— Садитесь, мистер Вильям Ферн. Как я поняла, вы пришли составить жалобу на собаку?

— Да-да. Соседи утверждают, в нашем штате очень строгие законы в отношении шума, производимого домашними животными.

— Совершенно верно. Эти законы принимались довольно давно с целью вынести птичники, псарни и конюшни за пределы городской черты. Вы проживаете в отдельном доме или квартире?

— В доме, у меня довольно большой участок в районе Вирджиния-Хайлэнд.

— И вас беспокоит лающая собака? — удивилась Вэл. В одном из лучших районов Атланты, населённом отнюдь не бедными людьми, между соседями не случалось конфликтов такого рода. По крайней мере, она о таковых раньше не слышала.

— Ещё как! Все мои соседи собираются подать общую жалобу на лай и вой, нарушающие тишину нашей улицы!

— То есть, вы пришли ко мне как представитель общественности?

— Нет, я пришёл лично от себя, — раздражённо поправил посетитель. — Я намереваюсь опередить соседей и подать жалобу первым!

Вэл закашлялась и дипломатично пояснила:

— Коллективная жалоба произведёт на помощника прокурора более сильное впечатление, чем одиночная, и меры будут приняты более кардинальные и быстрые. Кроме того, если вы намереваетесь требовать финансовых компенсаций за доставленные вам неудобства, то они в любом случае будут назначены всем пострадавшим в одинаковом объёме независимо от того, кто и когда подал жалобу.

— И мне тоже? — уточнил посетитель.

— Да.

— Прекрасно, пишите жалобу. Как только эта воющая тварь поймёт, что дело серьёзно, он замолкнет, и соседи не станут жаловаться властям! Я вычту стоимость компенсации и ваших услуг из его бюджета на собачьи лакомства!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь