Книга Узоры прошлого, страница 118 – Наташа Айверс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Узоры прошлого»

📃 Cтраница 118

— Холст свой или закупной?

— Ведомость как ведёте?

Я отвечала. Кривцов кивал, делая пометки в небольшой книжице, аккуратно выводя что-то карандашом на полях.

— А где ж у вас двор стоит? На Яузе, сказывали?

— На Яузе.

— Не дозволено ли будет посмотреть? — спросил он с учтивостью.

— Дело у нас открытое.

Кривцов записал адрес и, убрав книжицу во внутренний карман, кивнул:

— На будущей неделе наведаюсь, коли позволите.

— Милости просим.

К полудню у стола стало тесно.

— Доброе изделие, — хвалили купцы. — Ежели отечественное, да по такой цене — возьмём.

И заказы пошли один за другим — счёт уже шёл не десятками, а сотнями аршин. Марья сияла, нахваливая товар, хотя и старалась держаться степенно. Полина едва поспевала записывать имена и заказы.

Батюшка, как заправский зазывала, подходил к новым посетителям, представлял дело, упоминал объёмы и сроки, не забывая вставить слово о «надёжности дома». Дьяков тоже не остался в стороне — подводил к нам своих знакомых, кивал на «Нарядный», рекомендуя узор.

Изредка Ковалёв со знакомыми купцами останавливался у нашего стола, коротко и по-деловому хвалил ровность набивки, чистоту и крепость краски.

Когда поток посетителей ненадолго схлынул, я всё-таки решилась его спросить:

— Что ж вы здесь?

— Любуюсь…

— Ситчики у нас и правда хороши, — начала было я с улыбкой.

— …Красотой, — закончил он тихо, и глаза его остановились на мне.

Я почувствовала, как лицо предательски вспыхивает. Раздосадованная на себя за это смущение, я принялась выравнивать край полотна, хотя тот и без того лежал ровно.

Ковалёв, словно не желая ставить меня в неловкое положение, отступил в сторону. Через минуту он уже говорил с каким-то купцом о стройке и сроках поставки леса, будто ничего не произошло.

К вечеру, когда поток посетителей наконец иссяк и зал начал пустеть, батюшка подошёл ко мне.

— Довольно на сегодня, — сказал он негромко. — Пройдёмся, Катерина. В буфете лимонаду подают — холодный, из погреба.

Я оглянулась на Полину и Марью.

— Соберёте? Скоро Иван заедет.

— Соберём, — ответила Полина уверенно.

Мы с батюшкой спустились по ступеням во двор. У входа под навесом стоял столик, где служка разливал из стеклянного графина светлый напиток — воду, настоянную на лимонной цедре и подслащённую сахаром. Лимоны нынче были редки и дороги, но к таким собраниям их не жалели. Графин держали в погребе, а в стаканы клали по крошке льда, заготовленного ещё зимой.

Я поднесла стакан к губам. Холод пробрал до зубов, лёгкая кислинка освежила.

— Благодарствую, — сказал батюшка, передавая служке по десять копеек за стакан. Лёд и стеклянные стаканы были нынче роскошью, но в такой день он не считал расходов. — Пройдёмся, разомнём ноги.

Небольшой сад ещё стоял голый. На тёмных ветвях едва набухали почки, и подтаявший снег лежал неровными островками. Воздух был свежий, прозрачный и после душного зала казался холодным.

Я вдохнула глубже и только тогда почувствовала, как гудят ноги и ломит спину от целого дня на ногах.

Но усталость была приятной.

Батюшка шёл рядом, заложив руки за спину.

— Смотрел я на тебя сегодня, как ты дело показывала, — сказал он наконец негромко. — Ладно стоишь. И купчиха ты у меня толковая, и мать добрая. Счёт держишь крепко. И слово знаешь — где сказать, а где смолчать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь