Онлайн книга «Ты родишь мне сына. P.S. твой босс Волк. Том 1»
|
Ну и кто меня тянул за язык? В ту же секунду из-за угла появляется Вейлин: — Полностью с тобой согласен, — говорит он, а я стараюсь не смотреть ниже его торса, потому что он так и не соизволил одеться. — Но тогда я требую, чтобы и ты разделась. Ты же моя будущая жена. И я тоже хочу увидеть, что меня ждёт. — Вот ещё! — гордо задираю подбородок и складываю руки на груди. — А ну, долой рубашку! — требует он, смеясь и набирая скорость. — Не-е-ет! — верещу я и пускаюсь наутёк. Прямо так, босиком, по холодной земле, но мне хорошо и даже жарко. Вейлин бежит следом, но на расстоянии. Уверена, ему ничего не стоит припустит и догнать меня. Он просто играет. Забегаю за дом, проношусь мимо небольшого строения, думаю, это и есть баня, тем более из трубы идёт дым. Значит, уже натоплена. А потом выбегаю на пирс. Торможу у самого края. Оборачиваюсь, чтобы сказать, что я пас. Догонялки закончены. Вода слишком холодная, чтобы туда лезть. Но последнее, что успеваю увидеть: Вейлин, который на полном ходу цепляет меня за талию. И мы летим в воду. Глава 54 Уже через минуту, а может, и раньше сижу в парилке и стучу зубами. А Вейлин с довольным лицом валяется на полке, заложив руки за голову, и смотрит в потолок. Я заставила его накинуть на себя простыню, так что он уже не так пугает меня своей наготой. — Знаешь, — начинаю я, — пожалуй, в нашей семье надо стоп-слово сделать. — С какой целью? — Вейлин лениво поворачивает ко мне голову и улыбается. — Чтобы я могла тебя остановить от необдуманных поступков. — Для этого уже есть универсальное слово. — Правда? — жду, что же скажет Вейлин, перебирая мысленно варианты. У меня не было примера семьи, я понятия не имею, что можно сказать в такой ситуации, чтобы не обидеть любимого. — И какое? — поторапливаю его. — Фу. — Что фу? — осматриваю себя, может, что-то не так. Но тут Вейлин начинает хохотать, и я понимаю, что «фу» — это и есть слово. Не могу сдержаться и тоже хохочу. Конечно, я не буду применять его. Даже, когда Вейлин будет в облике волка. В этой расслабленной атмосфере продолжаем эту ночь. Паримся, пьём чай, а потом снова в воду. В этот раз я прыгаю сама. Жутко страшно, но всплеск адреналина и удовольствие, которое разливается по всему телу после этого, захватывают. Повторяем всё ещё пару раз, а потом возвращаемся в дом, где Вейлин занимается мясом, а я привожу себя в порядок. Мне велено ничего не делать и только наслаждаться. По традиции жених должен добыть еды, и нет, не в магазине, а потом сам всё приготовить и накормить невесту. Что, собственно, мы и делаем. Я шатаюсь по дому, заглядываю в миски, где Вейлин маринует мясо. Принюхиваюсь и получаю истинное удовольствие. Такое чувство, будто мы сто лет знакомы, а может, ровно столько живём вместе. Всё происходит само собой. Рассвет встречаем на пирсе, где Вейлин жарит шашлык, а я сижу на раскладном стуле и кутаюсь в одеяло. Наевшись до отвала, устраиваемся на краю пирса. Вейлин садится на деревяшки, а я прямо в одеяле мощусь ему на колени. Он обнимает меня и поглаживает мои волосы. Мы долго болтаем ни о чём. В прямом смысле слова: обсуждаем погоду, Вейлин рассказывает мне, что есть в этих краях, делится планами на покупку или постройку дома. А потом я благополучно засыпаю. |