Книга Ты родишь мне сына. P.S. твой босс Волк. Том 1, страница 104 – Евгения Кец, Екатерина Баженова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Ты родишь мне сына. P.S. твой босс Волк. Том 1»

📃 Cтраница 104

Ну и кто меня тянул за язык?

В ту же секунду из-за угла появляется Вейлин:

— Полностью с тобой согласен, — говорит он, а я стараюсь не смотреть ниже его торса, потому что он так и не соизволил одеться. — Но тогда я требую, чтобы и ты разделась. Ты же моя будущая жена. И я тоже хочу увидеть, что меня ждёт.

— Вот ещё! — гордо задираю подбородок и складываю руки на груди.

— А ну, долой рубашку! — требует он, смеясь и набирая скорость.

— Не-е-ет! — верещу я и пускаюсь наутёк.

Прямо так, босиком, по холодной земле, но мне хорошо и даже жарко. Вейлин бежит следом, но на расстоянии. Уверена, ему ничего не стоит припустит и догнать меня. Он просто играет.

Забегаю за дом, проношусь мимо небольшого строения, думаю, это и есть баня, тем более из трубы идёт дым. Значит, уже натоплена. А потом выбегаю на пирс. Торможу у самого края.

Оборачиваюсь, чтобы сказать, что я пас. Догонялки закончены. Вода слишком холодная, чтобы туда лезть. Но последнее, что успеваю увидеть: Вейлин, который на полном ходу цепляет меня за талию.

И мы летим в воду.

Глава 54

Уже через минуту, а может, и раньше сижу в парилке и стучу зубами. А Вейлин с довольным лицом валяется на полке, заложив руки за голову, и смотрит в потолок. Я заставила его накинуть на себя простыню, так что он уже не так пугает меня своей наготой.

— Знаешь, — начинаю я, — пожалуй, в нашей семье надо стоп-слово сделать.

— С какой целью? — Вейлин лениво поворачивает ко мне голову и улыбается.

— Чтобы я могла тебя остановить от необдуманных поступков.

— Для этого уже есть универсальное слово.

— Правда? — жду, что же скажет Вейлин, перебирая мысленно варианты.

У меня не было примера семьи, я понятия не имею, что можно сказать в такой ситуации, чтобы не обидеть любимого.

— И какое? — поторапливаю его.

— Фу.

— Что фу? — осматриваю себя, может, что-то не так.

Но тут Вейлин начинает хохотать, и я понимаю, что «фу» — это и есть слово. Не могу сдержаться и тоже хохочу. Конечно, я не буду применять его. Даже, когда Вейлин будет в облике волка.

В этой расслабленной атмосфере продолжаем эту ночь. Паримся, пьём чай, а потом снова в воду. В этот раз я прыгаю сама. Жутко страшно, но всплеск адреналина и удовольствие, которое разливается по всему телу после этого, захватывают.

Повторяем всё ещё пару раз, а потом возвращаемся в дом, где Вейлин занимается мясом, а я привожу себя в порядок.

Мне велено ничего не делать и только наслаждаться. По традиции жених должен добыть еды, и нет, не в магазине, а потом сам всё приготовить и накормить невесту.

Что, собственно, мы и делаем. Я шатаюсь по дому, заглядываю в миски, где Вейлин маринует мясо. Принюхиваюсь и получаю истинное удовольствие.

Такое чувство, будто мы сто лет знакомы, а может, ровно столько живём вместе. Всё происходит само собой.

Рассвет встречаем на пирсе, где Вейлин жарит шашлык, а я сижу на раскладном стуле и кутаюсь в одеяло. Наевшись до отвала, устраиваемся на краю пирса. Вейлин садится на деревяшки, а я прямо в одеяле мощусь ему на колени.

Он обнимает меня и поглаживает мои волосы. Мы долго болтаем ни о чём. В прямом смысле слова: обсуждаем погоду, Вейлин рассказывает мне, что есть в этих краях, делится планами на покупку или постройку дома.

А потом я благополучно засыпаю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь