Книга Скандальная блогерша для драконьего лорда, страница 134 – Лина Дорель

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Скандальная блогерша для драконьего лорда»

📃 Cтраница 134

Мы спустились на плато, и Элиан снова принял человеческий облик — плавно, без напряжения, словно переключался между формами с легкостью, о которой раньше не мог и мечтать. Я соскользнула с его спины, едва держась на ногах от непривычной нагрузки (оказывается, сидеть верхом на летящем драконе — та еще тренировка для мышц), и огляделась вокруг.

Здесь было тихо, только ветер свистел в расщелинах скал да далекий крик какой-то птицы разносился над ущельями.

— Здесь красиво, — выдохнула я, медленно поворачиваясь на месте, пытаясь запечатлеть этот вид в памяти. — Так красиво, что даже не верится, что это реально.

— Это реально, — Элиан подошел сзади, обнял меня за талию и прижался подбородком к моему плечу. — И это все наше.

Он поцеловал меня, и я почувствовала, как тепло разливается по всему телу, прогоняя горный холод. Мы стояли на краю мира, в окружении цветов и тишины, и впервые в жизни я ощутила себя на своем месте.

Не в Москве, где я гналась за хайпом и признанием. Не в бесконечной гонке за лайками и просмотрами. А здесь, в объятиях дракона, который любил меня со всеми моими недостатками.

Мы еще немного постояли на плато, наслаждаясь тишиной и обществом друг друга, потом Элиан снова превратился в дракона (и я не могла не заметить, с какой легкостью он теперь это делал: годы борьбы с собой и своей природой остались в прошлом), и мы полетели дальше.

Он показывал мне свои владения с высоты птичьего полета, и я видела, как все это продумано и устроено. Поля расположены так, чтобы получать максимум солнца. Деревни — возле источников воды. Дороги связывают все в единую сеть, позволяя быстро перемещаться и торговать. Леса сохранены там, где они нужны для защиты почвы и поддержания экосистемы.

— Ты создал что-то прекрасное, — сказала я ему, пока мы парили над очередной деревней, где люди, увидев дракона, не разбегались в ужасе, а радостно махали руками. — Это не просто владения. Это произведение искусства. Живое и гармоничное.

Он не ответил словами, но я почувствовала волну тепла и благодарности, захлестнувшую меня через нашу телепатическую связь, и улыбнулась, крепче обнимая шип на его загривке.

Мы облетели всю долину — от северных границ, где начинались дикие горные перевалы, до южных, где долина переходила в холмистые равнины. Элиан показывал мне каждую деревню, называл имена старост, рассказывал истории о людях, которые здесь жили. Здесь родился лучший кузнец в округе. Там живет женщина, которая варит такой мед, что его закупают даже столичные аристократы. В той деревне делают лучшие сыры. А в этой — растят породистых лошадей…

Глава 71

Мы вернулись в замок, когда солнце уже клонилось к закату. Элиан приземлился на том же балконе, с которого мы стартовали, и я соскользнула с его спины на немного дрожащих ногах.

— Надо будет заняться растяжкой, — пробормотала я, потирая затекшие бедра. — А то мой муж-дракон катает меня по окрестностям, а я после этого ходить нормально не могу.

Элиан вернулся в человеческий облик и тут же обнял меня сзади, утыкаясь носом в изгиб моей шеи.

— Могу носить тебя на руках, — предложил он с усмешкой.

— Ага, и все решат, что я совсем обнаглела, — фыркнула я, но расслабилась в его объятиях. — Хотя, знаешь... В этом что-то есть. Драматично. Романтично. Можно даже транслировать: «Лорд-дракон носит свою жену на руках, потому что замучил ее полетами».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь