Онлайн книга «Скандальная блогерша для драконьего лорда»
|
— Карета лорда Вальтера прибыла, милорд, — один из слуг появился в дверях парадного зала, прерывая наш момент близости. Я глубоко вдохнула, собираясь с мыслями и надевая маску уверенной, слегка легкомысленной женщины, которая видит в сегодняшнем приеме только возможность развлечься и произвести впечатление на высшее общество. — Шоу начинается, — пробормотала я, отстраняясь от Элиана. Он задержал меня, притягивая обратно для быстрого, но глубокого поцелуя. — Вернись ко мне, — прошептал он мне в губы. — Целой и невредимой. — Обещаю, — я улыбнулась, хотя внутри все сжалось от осознания того, насколько я стала важна для него, и насколько он стал важен для меня. Потом я развернулась и направилась к выходу, чувствуя его взгляд. Не оглядывалась — боялась, что если увижу выражение его лица, моя решимость пошатнется, и я захочу остаться здесь, в безопасности его замка, вместо того чтобы идти в логово врага. Путь до поместья Вальтера занял около двух часов. Я использовала это время, чтобы еще раз мысленно прокрутить план, проверить, что зеркало в сумочке лежит правильно, отражающей стороной наружу. Поместье Вальтера разительно отличалось от замка Элиана. Там, где замок дракона был воплощением минималистичной элегантности, белым и чистым, поместье Вальтера было воплощением показной роскоши. Темный камень, множество башенок и шпилей, витражные окна, позолоченные статуи в саду. Все кричало о богатстве и власти, но при этом было безвкусно. Слишком много всего, слишком ярко, слишком вычурно. Карета остановилась перед главным входом, и дверцу открыл слуга в ливрее. Я приняла его руку и грациозно вышла, расправляя складки платья. — Леди Виктория, — мелодичный голос Вальтера заставил меня обернуться. Он спускался по ступеням мне навстречу, одетый в темно-синий бархатный камзол с золотым шитьем, белоснежные брюки и начищенные до блеска сапоги. Определенно старался произвести впечатление, но рядом с естественной элегантностью Элиана все эти наряды казались театральным костюмом. — Лорд Вальтер, — я протянула ему руку, и он галантно поцеловал ее, задержав губы на моей коже чуть дольше, чем требовали правила приличия. — Вы выглядите совершенно восхитительно, — его зеленые глаза скользили по моей фигуре с плохо скрываемым вожделением. — Это платье вам невероятно идет. Глава 55 — Вы слишком любезны, — я одарила его кокетливой улыбкой. — Ваше поместье производит сильное впечатление. Столько великолепия в одном месте. Он расцвел от комплимента. — Позвольте мне провести вас внутрь, — он предложил мне руку, и я приняла ее, позволяя ему вести себя через резные двери в главный зал. — Я так рад, что вы приняли мое приглашение. Честно говоря, не был полностью уверен, что вы решитесь после всех этих недоразумений с лордом Элианом. — Недоразумений? — я изобразила легкое недоумение, хотя прекрасно понимала, к чему он клонит. — Ну, я слышал, что между вами возникли определенные осложнения после нашей совместной поездки на ярмарку, — Вальтер понизил голос до доверительного шепота, придвигаясь ближе. — Элиан может быть таким сложным. Его состояние, его требования к порядку, его постоянный контроль. Для такой свободолюбивой натуры, как ваша, это должно быть невыносимо. Начинается... Он пытается настроить меня против Элиана. Классическая манипуляция: посочувствовать, показать понимание, предложить себя как альтернативу. |