Книга Будни типичной злодейки, страница 86 – Эми Эванс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Будни типичной злодейки»

📃 Cтраница 86

Ехидный смешок едва удалось сдержать. Этот олух даже не озаботился артефактами, которых не мало, чтобы избежать такого курьеза. Пожалуй, хуже он себя наказать не мог. Да что там говорить, ни один мой план по избавлению от фон Миллера даже рядом не стоял с этой фееричной новостью.

И так хорошо стало на душе. Как там этот ловелас недобитый говорил в нашу прошлую встречу за пределами аудитории? Что на мне никто не женится после того, как я «водилась с отбросами»? Что ж, теперь его ждет весьма незавидная участь — жениться на так называемом отбросе при всем его снобизме.

Пока я тихо ликовала в своей голове, стараясь сохранять каменное выражение лица, взгляды всех присутствующих скрестились на мне, ожидая моей реакции. А ожидания других нужно оправдывать, и разочаровать деда в эту минуту я не могла.

Закрыв лицо руками, я долго пыталась выдавить из себя хоть слезинку. Но плакать не хотелось, хотелось прыгать от счастья. Пришлось подключить свой актерский дар и начать всхлипывать, параллельно вспоминая про смерть Рыжика.

Эта тактика сработала и, оторвав руки от лица, я продемонстрировала всем присутствующим заплаканное лицо. Но и на этот останавливаться не стала.

— Я долго терпела все его измены, — всхлипнула я, — Надеялась, что он сможет исправиться и полюбить меня. А что вместо этого? — кивнула я на все еще плоский живот адептки первого витка и снова зашлась в рыданиях.

Просто Рыжика жалко было очень.

Фон Миллер порывался было ответить на эти обвинения, но его дед грозно шикнул на внука и тот захлопнул рот.

— Мы оплатим неустойку, прописанную в брачном договоре, — тут же пошел на переговоры верховный королевский маг, — И компенсацию за моральный ущерб, в том числе.

Лицо моего деда заметно смягчилось. Он покивал в ответ своему старому знакомому, довольный таким исходом.

А я поняла, что сейчас самое время отступать, потому что слезы начали высыхать, а разыгрывать полноценную истерику я вряд ли сейчас была способна.

Тут мне на помощь пришел Вейланд, который все это время пытался скрыть свой смех за кашлем:

— Мама, я думаю, Адамину будет лучше увести отсюда. Дальнейшие вопросы, касаемо соглашения, можно обсудить и без нее.

— Конечно-конечно, — встрепенулась матушка, подскакивая с места.

— Я, пожалуй, тоже пойду, — произнесла бабуля, поднимаясь и прихватывая с собой бутылку с настойкой, — Крайне не рада была вас всех видеть, — окинув мрачным взглядом присутствующих, торжественно известила она.

Вот и наглядный пример, в кого мы с Вейландом пошли характером.

— Пойдем, детка, — произнесла мама, обнимая меня за плечи и направляясь к выходу из кабинета.

— Зря вы мне его проклясть не разрешили, — протянула бабуля, когда дверь кабинета закрылась за нами, — Бегал бы сейчас кукарекал еще год.

— Мама, — шикнула на нее моя родительница, — Сейчас не до ваших шуток, у нас ребенок в слезах.

— А кто сказал, что я шутила? — протянула бабуля в воздух и, помахав бутылкой, произнесла, — Кто со мной пойдет отмечать? Ну, или заливать горе. Тут что кому ближе.

— Я, пожалуй, откажусь, — всхлипнула я, вытирая мокрые от слез щеки.

Не то, чтобы отмечать это знаменательное событие не хотелось, просто мне и в прошлый раз этой настоечки хватило. Больше я ни в жизнь.

— Пойдем, отдохнешь в своей комнате, — продолжила ворковать надо мной матушка, — Попрошу слуг заварить тебе успокаивающий отвар.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь