Онлайн книга «Второй шанс для мачехи»
|
— Надень халат, пожалуйста, — хрипло попросил Калистен, отвернувшись. Альфидия почувствовала себя неловко, поняла, что ему неприятно и тут же закуталась в халат, подрагивающими пальцами завязав узел. — Ты что-то хотел? — голос её задрожал, но она постаралась не расплакаться. Он даже смотреть на неё не может! Потому что она для него непривлекательна! Калистен бросил на жену быстрый взгляд и, убедившись, что она надела халат, шагнул к ней и по привычке, не задумываясь, потрогал влажные волосы. — Я платье принёс, — он нервно сглотнул, кивнув в сторону кровати, — туфли, украшения… Альфидия повернулась к своей кровати и нерешительно подошла к кровати. И вправду, на одеяле было разложено роскошное платье яркого изумрудного цвета с длинными прямыми рукавами, строгое, но в то же время идеально подходящее для выхода куда-то. Вырез был квадратным и явно больше, чем привыкла носить Альфидия, в таком, наверное, можно будет увидеть верх груди. Юбка пышная, графиня одевалась скромнее, плюс оборки и узоры, а Альфидия пряталась за однотонными нарядами без каких-либо деталей. Рядом лежали футляры с колье и серьгами, украшения для волос. Всё идеально гармонировало. — У меня неподобающий гардероб? — неуверенно спросила Альфидия, посмотрев на мужа. — Альфи, — выдохнул граф. — Это подарок на бал. Я не говорил тебе, потому что ты была… ты была не в том состоянии, чтобы нормально воспринимать информацию. Пришло приглашение и уже на следующей неделе состоится бал. Я всё подготовил и… я буду благодарен, если ты примешь мои подарки и наденешь. Я поговорил с твоими горничными — всё твоего размера. — Хорошо, — покорно сказала герцогиня, опустив глаза. — Тебе не нравится? — серьёзно спросил Калистен. Альфидия посмотрела на подарки и робко улыбнулась. — Они красивые, но не думаю, что мне пойдут, — честно призналась герцогиня. — Альфи, — он подошёл к ней со спины, мягко сжал плечи и всё же уткнулся ей в затылок, вдыхая её запах, — ты будешь прекрасна в нём, потому что ты очень красивая. Графиня прижала руки к груди, немного растерянная его словами. Он говорит это для того, чтобы успокоить её? Из доброты душевной? Его руки скользнули вперёд и он обнял её за плечи, притянув к себе теснее, положив подбородок ей на плечо. — Лейф обеспокоен, — тихо сказал граф. — Он говорит, что ты хотела столкнуть сестру с лестницы. Тихий стон с выдохом вырвался у неё из груди. Всё же, её мальчик видел и понял. Какой она стала в его глазах? Что он теперь о ней думает? Она показала ему свою чудовищную сторону! — Могла бы и толкнуть, от тела я бы избавился, — абсолютно спокойно сказал Калистен. Альфидия нервно сглотнула, но почему-то что-то тёплое расцвело в груди прекрасным цветком. Они говорят об убийстве её сестры, а она при этом так счастлива! — Я не хочу, — графиня нервно сглотнула и облизнула губы. — Я не хочу повторять свой прошлый путь. Я не хочу никого убивать. Да, в тот момент хотела, но я… это была бы прошлая я. Та «я», которой я быть не хочу. Я решила жить иначе эту жизнь, не хочу повторять твой путь. Я хочу быть здесь, с вами… Он поцеловал её за ухом и внутри всё отозвалось трепетом. Всё это время муж ни разу её не целовал. Мог иногда прикасаться, но не поцелуи. Даже эта маленькая ласка — уже подарок для неё. |