Книга Отравленный исток, страница 44 – Елена Счастная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Отравленный исток»

📃 Cтраница 44

— Ты уверен, что она здесь? — продолжая беспрестанно оглядывать лачугу, обратился Хальвдан к вельдчонку.

— Да, — Рогл медленно обошёл избу и остановился в дальнем углу. — Тут дверь в полу.

— Посвети.

Хальвдан дёрнул вверх ржавую ручку и осторожно нащупал ногой лестницу. Не помня себя от волнения, он едва не скатился вниз. Земляная яма с головы до пят обдала промозглостью. Здесь сквозь мёрзлую сырость ещё пахло недавно потушенными лучинами. Вокруг царил такой же бардак, как и наверху.

Млада, почти совсем раздетая, лежала у кое-как укреплённой досками стены и не двигалась. Даже непонятно было, дышит ли. Хальвдан, на ходу снимая плащ, кинулся к ней, спотыкаясь обо что-то. Только мельком увидел разодранную надвое рубаху и штаны, а ещё тёмное пятно крови на боку. Он изо всех сил старался не думать, что опоздал. Так просто не могло случиться. Он не простит. В этот раз не простит себе.

Хальвдан спешно отвязал Младу, осторожно завернул в плащ и подхватил на руки. Ветхая лестница угрожающе заскрипела, но выдержала их.

В избушку уже зашли и Зорен с Веданой. Жрец разводил огонь в очаге, а девица стояла рядом с Роглом, тревожно выглядывая из-за его плеча и теребила пальцами полу кожуха.

— Клади её у огня, — встрепенувшись, она забежала вперёд и расстелила на полу войлок.

Хальвдан бережно опустил Младу на него и с трудом заставил себя выпустить её из рук. Ведана не слишком вежливо оттолкнула его и склонилась над сестрой, распахнув плащ.

— Она жива, ну? — подогнал её Рогл.

— Была бы мертва, ты её не нашёл бы, — бесстрастно отозвался Зорен, продолжая хлопотать над очагом. Найденные в избе обломки мебели, наконец, вспыхнули и зашлись неровным пламенем.

— Дышит, — подтвердила Ведана и оглянулась на Рогла с Хальвданом. — Не мешайте. Пойдите лучше снега наберите и согрейте воды.

Они послушно отошли, позволяя девушке освободить Младу от порванной одежды и осмотреть хорошенько. Рогл выскочил наружу с котелком, а Хальвдан бездумно снова спустился в погреб. Вещи Млады лежали на полу в углу, но не все. Меча среди них не нашлось, и поиски по всем закуткам не помогли. Значит, убийца оказался ещё и вором. Найти бы его и свернуть шею — только такой участи он и заслужил.

Когда Хальвдан вернулся наверх, то услышал лишь обрывок разговора.

— Я не смогу… У меня нет с собой никаких снадобий. Да ещё яд… — прошипела Ведана, хмуро глядя на Зорена.

— Так что, она умрёт? Тогда всё зря…

— Что значит, умрёт? — вмешался Хальвдан.

— То и значит, — огрызнулась Ведана. — Её отравили. И даже если бы у меня было противоядие, время всё равно ушло.

Хальвдан и хотел бы что-нибудь на это ответить, заставить Ведану хоть как-то помочь Младе, но знал, что бесполезно. Самый опытный лекарь не справится с отравой без нужных снадобий. Что уж говорить о девице сомнительных умений.

Он опустился на колени рядом с Младой и внимательно оглядел её лицо. На нём не было печати страдания — только спокойствие, будто она спала. Или смирилась со своей участью. Никогда не приходилось видеть её такой умиротворённой. Сейчас, без привычного стального блеска в глазах и упрямо поджатых губ, она походила на обычную девушку — так и не скажешь, что арияш. Хальвдан стиснул зубы, борясь с горечью, что разливалась внутри.

Он так много ей не сказал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь