Книга Поймать наследницу, или Билет в высший свет, страница 118 – Елена Счастная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Поймать наследницу, или Билет в высший свет»

📃 Cтраница 118

Это было увлекательное, сложное и смутно знакомое мне произведение. Даже Муссон заслушался, сев от музыканта на безопасном расстоянии. Он  внимательно наблюдал за движениями рук Лестера — то плавными, то резкими и порывистыми. А я смотрела в лицо Лестера, отмечая, как оно изменилось, наполнилось какой-то особой сосредоточенностью.

Наконец мелодия закончилась. Саркан поставил последний мягкий аккорд и замер. Я вздохнула, будто резко вынырнула из другого мира.

— Рояль не мешало бы настроить, — помолчав, отметил Лестер. — Но в целом даже удивительно, что он в довольно неплохом для такого места состоянии.

Он встал, хотел было закрыть крышку клавиатуры, но передумал. Впервые я ощутила его смущение, которое, казалось, никогда и ни при каких обстоятельствах не могло коснуться этого самоуверенного мужчины.

— Вижу, вы тоже презираете Армэля за то в каком положении он находится?

Для себя я всё ещё пыталась как-то оправдать плачевное состояние, в котором находился этот роскошный дом. Но, видимо, самого хозяина это не очень беспокоило, раз вместо того, чтобы заняться ремонтом,  он устроил бал в честь своих именин.

— Я не презираю, — Лестер немного приблизился и остановился напротив. Его взгляд медленно скользнул вдоль моего тела.  — Мне просто жаль, что так случилось. И жаль, что, имея возможность всё восстановить и даже улучшить, я не могу это сделать. Вы просто ослепительно прекрасны, Клэр.

Внутри всё вздрогнуло от слов, которыми он неожиданно завершил рассуждения о Квиткосте.

— Благодарю. Вы тоже… — я снова поправила сползающий с плеч фрак. — То есть вы как-то нетипично выглядите сегодня. Наверное, потому что я ни разу не представляла вас за роялем.

— А как представляли? — Лестер улыбнулся.

— Я не… — в груди сразу стало жарко. — Я вообще не представляла вас! Что за глупости?! Почему обязательно нужно устраивать провокации?

Я всучила ему фрак обратно — всё равно уже согрелась — и повернулась уходить. Но Лестер успел поймать меня за руку, а Муссон преградил дорогу. Тоже мне, заговорщики!

— Простите, мисс Рейнфрид, — проговорил саркан у меня над ухом. Сердце замерло от понимания того, как близко он стоит. — Да, мне хочется провоцировать вас, чтобы понять, что вы чувствуете на самом деле. Вы кажетесь открытой и, наверное, даже наивной. Но только тем, кто вас совсем не знает. На самом же деле…

— Вы правы, я не так наивна, как кажется, — я вновь повернулась к нему. — Так что хватит считать, что куплюсь на ваши уловки.

— Хорошо, — Лестер серьёзно кивнул. — Кстати, а вы знаете, что это магический рояль?

Я перевела взгляд на инструмент и обратно — на лицо саркана.

— Я слышала о них, и матушка даже хотела однажды купить такой. Но мы с братом совсем не склонны к музыке. Так что она воздержалась от покупки. Возможно, временно.

— На самом деле совершенно бесполезная вещь. Игрушка, — саркан хмыкнул. — Но когда видишь в первый раз, это кажется забавным и удивительным. Он способен повторить последнюю сыгранную на нём мелодию. Проверим?

Он наконец отпустил мою руку и прошёл обратно к инструменту. Склонился над ним, что-то перещёлкнул — и рояль словно вздохнул. Пару мгновений он как будто собирался с духом, а затем его клавиши стали нажиматься сами по себе, будто на нём играл призрак. Признаться, выглядело жутковато. Если бы я увидела это одна, испугалась бы, пожалуй.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь