Онлайн книга «Поймать наследницу, или Билет в высший свет»
|
Лестер улыбнулся ошалело хлопающему галазми Ургафу и быстрым шагом направился обратно. Скоро они вернулись к дому старика-артефактора. Тот ещё был в лавке: внутри горел тусклый свет. Но вот он погас, и Скреух, озираясь и явно торопясь, вышел в переулок. — Мы что, пойдём за ним? — зажимая нос, гундосо проговорил Ургаф. К сожалению, им с Лестером пришлось спрятаться в закоулке между домами, где нещадно пованивало какой-то тухлятиной. — Пойдём, а как же! — кивнул тот и выдвинулся первым. Скреух не оглядывался, поэтому можно было просто идти за ним на достаточном отдалении и не попадаться на глаза. В этот час на улице было весьма людно, и от случайного взгляда удавалось прикрываться горожанами, которые тоже спешили по своим делам или просто прогуливались. Наконец дворфит пошёл медленнее. А затем, снова оглядевшись, юркнул в дверь часовой мастерской. Преследователи заняли самую близкую из возможных скрытных позицию, чтобы ничего не упустить. — Может, у него часы сломались? — наивно предположил Ургаф. Но и в его голосе слышалось сомнение. На самом деле он лучше всего знал, на что способен его родственник — и в то же время пытался хоть как-то оправдать его. — Ты знаешь, кто держит эту мастерскую? — Только по имени. Никогда с ним не разговаривал. Он учился у деда одно время. Или его сын… Не помню уже толком. Оба они у него часто ошивались. В общем, всё это вообще может быть не связано с тем, что мы приходили к нему! — Может быть… — Лестер покивал. Скреуха не было достаточно долго. Он вышел, чем-то встревоженный, а на крыльце следом показался другой дворфит — помоложе и пониже. Он тревожно огляделся, а затем хлопнул гостя по плечу и что-то сказал, склонившись к его уху. — Лучше тебе затаиться на время, — донеслось сквозь городской шум. — Глядишь, уляжется. — Вот! А ты говоришь, не связано, — шепнул Лестер спутнику. — Как вы поняли? — Мало кто так легко и внезапно заговорит, если до этого упорно отпирался. А я ведь его даже не пытал. К тому же, повторюсь, с адресом он прогадал. Ургаф с опаской покосился на Лестера, но больше ничего говорить не стал — видимо, на всякий случай. Обменявшись с другом ещё парой слов, Скреух наконец ушёл — той же дорогой. Часовщик ещё некоторое время постоял на крыльце, над чем-то размышляя, а затем суетливо скрылся внутри. — Идём! — Лестер сразу шагнул вперёд. — Думаю, у этого мистера мы узнаем гораздо больше интересного, чем я думал. — Я закрываюсь! — крикнул мастер, выглянув из рабочей каморки, когда услышал звон дверного колокольчика. Едва оглядел гостей, как его лицо тут же испуганно окаменело, а по щекам разлилась бледность. — Простите, но я хотел бы… — начал Лестер. Но больше мастер ничего слушать не стал. Только бросил на него бешеный взгляд и метнулся обратно в полутёмную комнату. — Подождите, вы не дослушали! — пришлось бежать за ним. Ургаф остался у двери — караулить на случай, если часовщик решит сбежать через неё. Впрочем, он и решил — только не через входную дверь, а через окно, которое выходило на сумрачный переулок с другой стороны дома. Такого поворота Лестер почему-то не предположил. Он ускорил шаг, уверенный, что успеет его нагнать. Но, уже сидя на подоконнике, дворфит вдруг развернулся и выбросил руку вперёд. С его ладони сорвался полупрозрачный серебристый шар. А за ним ещё одни. |