Онлайн книга «Испытание для Темного»
|
Меня встретил управляющий Керней Брис: перед тем он явно пытался привести себя в надлежащий вид, но всё равно толком не успел. Его одежда была чистой, а вот на лице и руках остались грязные разводы — он и сам наравне с рудокопами часто работал в шахте. — Очень неожиданно, лиэса О’Кин! — он поклонился, проходя в кабинет Молана, где я уже успела расположиться. — А как же ваш отец, он всё ещё плохо себя чувствует, полагаю? — Да, он пока не готов в полную силу приступить к делам, — я отложила в сторону стопку документов, которые уже успела посмотреть. — К сожалению, у меня для него нет хороших новостей, — развёл руками Керней. — Мы углубились в штольню более чем на сотню шагов, но… Он замолчал, не зная, видно, стоит ли рассказывать о том, что они наверняка пытались сохранить в секрете от возможных шпионов Уэна Мактала. — Я хочу взглянуть на рудник изнутри. — Не думаю, то это хорошее место для леди, — строго возразил мужчина. — Я представляю. Не нужно лишний раз мне объяснять. Позвольте только переодеться — и я пойду с вами. Керней кивнул и вышел. Я же переоделась в прихваченные из дома вещи, предназначенные для тренировок — штаны и рубашку. Перед выходом не забыла взять схему штолен и предположительного расположения жилы, которую дал мне Молан. Охрану пришлось оставить в конторе. Управляющий ждал меня внизу — и с лёгким недоумением во взгляде оценив мой внешний вид, молча повёл за собой, удержавшись от комментариев, которые явственно рвались у него с языка. Небольшое возвышение на обрывистом берегу залива издалека обозначило место входа в штольни. Тёмный провал в нутро горы дышал влагой и затхлостью. Под землёй было… подавляюще. Тесные стены пробитых в глубину горы ходов, постоянный гул, лязг, что раздавался со всех сторон и эхом прыгал под низкими сводами. Поначалу можно было идти в полный рост, а затем пришлось согнуться. “Если ты не против, Есенька, — вдруг заговорил Гугл, когда мы шли по витиеватому тоннелю, — я тут осмотрюсь”. — А ты разбираешься в горных работах? — усомнилась я. “В горных работах, может, и нет, но зато я чувствую магию солида. Она схожа с той, что наполняет арморумы”. — Понятно-понятно! — согласилась я. — Делай, что считаешь нужным. Наконец мы добрались до той штольни, где шли самые активные работы. На небольшой площадке у стены стоял стол, где горели чадящие свечи в залапанном канделябре, лежала почти такая же, как у меня, схема и какие-то местные приспособления для измерений. Все рудокопы тут же замерли, переговариваясь, сверкая в полумраке особо яркими на фоне тёмных лиц белками глаз, и уставились на меня. — Вот, пришли! — с лёгкой язвительностью в голосе выдал управляющий, будто ждал, что я вот-вот развернусь и малодушно сбегу из столь мрачного места. — Смотрите — мы продвигаемся на юг. Кое-где нам попадаются признаки того, что здесь могут быть богатые залежи солида, но это всё. Даже партию для аукциона не собрать. А он будет уже довольно скоро! Я развернула на столе свою схему и сравнила её с той, где был отмечен путь продвижения штольни. Казалось бы, работники должны были уже отыскать жилу. Но что-то явно шло не так. — Тут вы слегка отклонились в сторону, — я провела кончиком пальца по схеме. — Почему? — А иначе никак! — развёл руками управляющий. — Нам необходимо провести взрывные работы, чтобы вскрыть очень плотный пласт породы. Но… денег на это нет. Я ещё не успел сообщить лэсу Молану. Да и боюсь, что скверные вести ему навредят. Мы надеемся обойти пласт и снова вернуться к правильному направлению. |