Онлайн книга «Ночное плавание»
|
Когда Рэйчел увидела могилу Дженни, она сошла с тропы и спряталась среди деревьев, наблюдая и ожидая, пока ее быстрое сердцебиение вернется в норму. Молодой человек прибыл ровно в восемь утра. Точно вовремя. Он держал под мышкой черный мотоциклетный шлем и нес изысканный букет цветов. Он направился к могиле Дженни, небрежно бросил букет и ушел, надев мотоциклетный шлем, когда выходил через служебную калитку. Рэйчел услышала рев уезжающего мотоцикла. Она прождала десять минут. Потом пятнадцать. Было двадцать пять минут девятого утра, и никто не приехал. Она не могла больше ждать. Ей нужно было возвращаться в отель, чтобы подготовиться к суду, иначе она опоздает. Внезапно со стороны старого кладбища послышались шаги. Кто-то шел к ней. Она скользнула дальше в деревья, хруст гравия стал громче. Она была так далеко в листве, что густые ветви закрывали обзор. Рэйчел не могла переместиться в более выгодную точку обзора, не зашуршав листьями под ногами и не задев ветки. Не желая привлекать к себе внимание, она ждала в застывшей тишине, затаив дыхание, когда шаги ненадолго затихли. Она уловила намек на нерешительность, прежде чем размеренные шаги миновали ее укрытие. Она вообще не двигалась, пока шаги не стали удаляться и она не поняла, что посетитель направляется к новой части кладбища. К могиле Дженни. Рэйчел приблизилась к тропинке, чтобы видеть посетителя. Она удивилась, увидев, что это вовсе не Ханна. Это был темноволосый мужчина в темно-синем костюме. Рэйчел не нужно было видеть лицо Митча Элкинса, чтобы понять, что это он. Его мощное телосложение и высокий рост были неопровержимыми уликами. Он подошел к могиле и наклонился, чтобы поднять букет, брошенный курьером. Он осторожно положил букет на могилу и постоял мгновение, склонив голову в трауре, прежде чем отступить и резко развернуться. Рэйчел быстро двинулась глубже в тень между деревьями, когда он стал возвращаться в ее сторону. Он пошел быстрее. На пугающую секунду она подумала, что он ее увидел и идет ругаться. На кладбище было так тихо, что она боялась, что он услышит, как колотится ее сердце, когда пойдет мимо. Когда он приблизился, она увидела, что его глаза покраснели. Рэйчел предположила, что он допоздна готовился к суду. Она испытала облегчение, когда он быстро исчез тем же путем, которым пришел. Металлический лязг старых кладбищенских ворот подтвердил, что он ушел. Она побежала вперед и сквозь забор наблюдала, как Митч Элкинс уезжал. * * * Когда Рэйчел подошла к зданию суда, очередь для прохода через металлодетекторы спускалась до середины лестницы. Она была измотана безумной спешкой, чтобы подготовиться к суду. У нее не было времени высушить волосы феном или нанести макияж. Одевалась она в спешке, и ее узкая серая юбка и белая рубашка казались перекрученными и неудобными на липкой коже. Решив взять такси и не тратить время на поиски парковочного места, Рэйчел использовала короткую поездку, чтобы сделать прическу и нанести блеск для губ на заднем сиденье, пока такси ехало короткой дорогой на бешеной скорости, прежде чем остановиться у площади. Зал был почти полон, когда Рэйчел вошла и заняла свое место в первом ряду медиа-галереи. За столом обвинения Митч Элкинс листал блокнот, мелко исписанный черной ручкой. Он был одет в тот же костюм, что и на кладбище. Лицо его было непроницаемым, взгляд – сосредоточенным. Он, казалось, не замечал нетерпеливого шепота в зале суда и скрипа стульев, когда сотрудники усаживались на свои места. За час он мысленно переключился со скорбящего на прокурора. |