Книга Наставник, страница 122 – Екатерина Насута

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Наставник»

📃 Cтраница 122

И это заставляло подобраться.

— И я рада встрече, почтенный Ирграм, - нараспев произнесла Миара. – Счастлива видеть вас в добром здравии. Стало быть, это вас отправил мой дорогой брат? Как он к слову?

— К-который?

— Оба.

— Господин Алеф пребывает в добром здравии. Господин Винченцо жив и жизни его не угрожает опасность, хотя, вероятно, ему придется отнять ноги.

Миара слегка нахмурилась.

— Сдавление было сильным, кости раздробило. Я составил, как умел… к сожалению, более талантливые помощники господина Алефа погибли, а я… я никогда не был силен в целительстве, - Ирграм развел руками и главное, выглядел он расстроенным.

Искренне расстроенным.

— Пока воспаления не началось, и если повезет, то раны заживут.

— Он…

— Господин Алеф в милости своей велел погрузить господина Винченцо в сон, дабы не испытывал он боли и иных неудобств, мешающих исцелению.

Охренеть. Какая поразительная, мать его, забота!

Но с другой стороны, маг жив.

Это хорошо.

Он, конечно, еще тот засранец, но Миха к нему успел привыкнуть. И… надо будет как-то вытащить его. Желательно побыстрее.

Правда, вопрос, как?

— Я рада это слышать, Ирграм. И рада, что ты рядом с ним. Ты всегда был верным добрым человеком.

Щека Ирграма дернулось.

А еще было в нем что-то такое… в корне неправильное. Вот было и все тут. Эту самую неправильность Дикарь всей шкурой ощущал.

— И потому тебе не стоит опасаться. Я не гневаюсь. Не на тебя.

— С-спасибо, г-госпожа.

— Так что тебе велено передать?

— Г-господин Алеф желал бы беседовать с вами, - Ирграм согнул спину. – Он будет рад воссоединению семьи.

Теперь уж щека дернулась у Миары.

— Но так же готов принять любое ваше решение. Если вы пожелаете продолжить свой путь, господин Алеф не будет препятствовать. А еще он не тронет ни это место, ни этих людей. Более того, он в знак своего расположения, он готов заключить договор о мире и дружбе.

Это было сказано чуть громче, чем следовало. И стало быть, не для Миары с Михой, но для стражи, которая держалась в отдалении.

— Подтерждая добрые свои намерения он отправляет вам этих девушек…

Девушек почти сталкивают со спины голема, белые, трясущиеся от ужаса. И кажется, не понимающие, что происходит.

— Господин Алеф сожалеет о произошедшем. И понимает, что появление его принесло некоторые неудобства. И готов их компенсировать. Он подарит владетельному барону голема…

Ирграм замолчал. Ненадолго.

— Если ему вернут то, что принадлежит господину.

— Артефакты Древних? – насмешливо поинтересовалась Миара.

— Нет, - Ирграм покачал головой. – Дитя крови мешеков.

Стало тихо.

Очень-очень тихо.

— Господин готов ждать ответа. До утра. В случае отказа, он вынужден будет действовать. П-простите, г-госпожа, - Ирграм поклонился и отступил.

А Михе подумалось, что он в дерьмо не вляпывается. Он из него выбираться не успевает…

Глава 31

Глава 31

Служанка подала чашу с горячим вином и удалилась. От вина пахло пряностями, и Миха не сразу решился пригубить его. Параноиком становится.

Хотя… с такой-то жизнью чего ждать?

Баронесса заняла место у окна. И полуденное солнце высвечивало бледное лицо её, подчеркивая глубокие морщины. Да и вовсе она вновь казалось немолодой, болезненной женщиной.

Или не казалась, но была?

Рядом на низеньком стульчике устроился Джер. Без доспеха, но в том же венце, на котором поблескивали алым светом камни. Шарик державы он положил на колени, придерживая одной рукой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь