Онлайн книга «Хроники ветров. Книга желаний»
|
Мне одиноко. Мне плохо. Я хочу есть, согреться и спрятаться от этого взгляда. И от этого голоса, который требует от меня невозможного — встать и поднять саблю. Или просто встать, когда сил совершенно не осталось. Или убить. Или еще что-нибудь столь же невыполнимое. Готова поспорить, Карл прекрасно осведомлен о моих страхах, как и о том, что все происходящее в данный момент мне неприятно. Где-то на задворках сознания мелькнула еретическая мысль, что ему нравится причинять мне боль. Хотя, конечно, глупости, он ведь разделяет эту боль вместе со мной… — Ближе, Коннован, ближе. Он встал и теперь смотрел на меня сверху вниз, и я окончательно уверилась, что совершила нечто очень-очень плохое. — Посмотри на меня. Не хочу. Но подчиняюсь. — Итак, Коннован, кажется, я предупреждал тебя, что никогда, ни при каких обстоятельствах нельзя инициировать тех, кто предназначался для Дат-Каор? Говорил. Теперь я вспомнила, что говорил, но… — Но ты посчитала себя достаточно взрослой, чтобы переступить через данное правило, так? Молчу. Я виновата, и ссылаться на обстоятельства и незнание бесполезно. — Надеюсь, ты достаточно взрослая и для того, чтобы в полной мере отвечать за последствия. А это просто, чтобы в следующий раз ты была немного более внимательной. Удар был достаточно силен, чтобы я упала, но не настолько силен, как мог бы быть. Щека горит огнем, а рот моментально наполняется горькой, как полынная настойка, кровью. — А теперь сделай так, чтобы я тебя не видел. С превеликим удовольствием. Обиднее всего, что он сделал это перед всеми… теоретически, меня не должно было волновать мнение людей, но практически… практически было больно и чертовски плохо. Снова больно и снова плохо. Когда же это закончится? Я бы вообще ушла из лагеря, потому что смешанное с удивлением сочувствие, которое я читала в людях, ранило едва ли не больше, чем пощечина. Подумаешь, пощечина, ничего нового… царапины от когтей к утру заживут, а вот раненое самолюбие — вряд ли. Я села за краем светового пятна, образованного костром. Спустя минуту рядом присел Рубеус, которого в данный момент мне совершенно не хотелось видеть. — Покажи. — Он отвел мою руку в сторону и аккуратно, стараясь не причинять боль, провел пальцами по царапинам. — К утру заживет. По-моему, подобный ответ не слишком его успокоил. — Сейчас аптечку принесу. — Не надо. — Почему? — Будет недоволен. — Уточнять, кто именно здесь будет недоволен, не понадобилось. Карл делал вид, что не замечает нас, но — сто против одного — прекрасно все видел и слышал. И я не поручусь, что этот разговор в дальнейшем не будет иметь для меня последствий. Но только как объяснить Рубеусу, что все произошедшее нормально и закономерно, а его вмешательство лишь усугубит ситуацию? Я молчала. Он молчал. Его рука, сжимающая мои пальцы, была удивительно теплой, и это тепло растворяло обиду. Хотелось уткнуться носом в плечо и сидеть… долго, быть может, даже до рассвета. Глупость, конечно, стоит сделать что-то подобное, и Рубеус уйдет, а мне не хочется, чтобы он уходил. — И часто так? — Бывает. Проступок определяет наказание. Наказание помогает закрепить урок и в дальнейшем не совершать ошибок. А пощечина — это даже не наказание, а скорее проявление недовольства. |