Онлайн книга «Почти цивилизованный Восток»
|
— Полезут? — Несомненно. — Милли даст отпор. — Возможно, но… если она сломает кому-то руку, даже просто пристрелит, это одно. А если воспользуется Силой – совсем другое. И там ведь не просто так. Там… скажем так, достойные сыны великих родов. — Зажравшиеся ублюдки? — А вот за это тебя вполне могут и на дуэль вызвать. Законные дети. Большей частью. Нет, есть и те, кто из простых, и в последние годы, как я слышал, их становится все больше, но… мне будет спокойней, если ты присмотришь за ней. — А ты? — И я. Я согласился прочитать курс лекций. — Ну и отлично. — Нет. Не отлично. Я не уверен, что моего присутствия будет достаточно. Скорее, оно лишь подстегнет. Это… тоже своего рода вид спорта. Соблазнить чужую жену. — Все-таки вас мало в детстве порют, – сказал Эдди, почесав в затылке. — Возможно. — Думаешь… — Думаю, что будет непросто. Всем. – Чарльз сел. – Мне эта затея не нравится категорически, к тому же дело не в университете. Скорее, такое ощущение, что мы с этим аукционом влипли в какую-то странную игру, смысла которой я не понимаю. Причем я даже не могу толком сказать, что мне не нравится. Точнее, все не нравится. Этот Дар, столько лет спавший и вот теперь вдруг… и предложение… Я пытался связаться со Шверинсоном, он лучший из целителей, но не смог. Он просто куда-то пропал. Орвуд тоже за идею с университетом. И не только в этом дело. Девчонку вон зацепили. Ту, лохматую? Которая не испугалась наколдованного ворона? И гладила перья? И на Эдди смотрела без привычного ему ужаса? Хреново. — Сделали ей предложение. Подружиться с Милисентой. Присматривать за ней. Так что отсидеться не получится, Эдди. — Понял уже. — И Клуб… Клубы начинаются там, в университете. Разные. Для тех, кто стоит выше, для остальных, которым не попасть в закрытый, но тоже хочется. И потому устраивают собственные. Не те ли клубы, в которых раздают клюворылые маски, чтобы спрятать лицо? А ведь хорошо получается. Спрятался – и уже вроде как не при делах. Сволочи. …Тогда они с Орвудом отужинали. И ужин был великолепен, чего уж тут. Столовая роскошная. И главное, что никакой тебе позолоты. Та самая сдержанная роскошь драгоценного дерева, простоты и изысканности, которая заставляет ощутить себя если не императором, то где-то близко к тому. Костяной фарфор. Свечи. И вежливая незаметная прислуга. Люди, изредка подходившие к столику, чтобы перекинуться парой слов с Орвудом. И Эдди поприветствовать, будто и нет ничего необычного ни в его роже, ни в пропыленной, не слишком чистой одежде. Распорядитель. Короткий разговор, в котором их уверили, что произошедшее – не более чем престранная случайность. Как иначе? Клуб расположен в старом здании. И да, подвалы глубоки, но никто их не исследовал. Дверь? Ставили, естественно. Чтобы никто не сунулся в катакомбы, а то мало ли что. Ключ? Ни у кого его нет. Да и сам распорядитель не помнит, где он. Дверь ведь ставили вовсе не для того, чтобы ее открывать. А больше… больше ничего. — В свое время меня не сразу приняли в университетский клуб, – продолжил Чарльз. – Полгода где-то я был кандидатом, к которому присматривались. Поручали разные мелкие дела. Не всегда приятные, порой и вовсе незаконные. Если бы попался, пришлось бы туго. Но тогда все воспринималось иначе. Игра. Вызов. Кровь кипит. Потом я стал членом клуба… к нам приходили и те, кто давно уже закончил обучение. Клуб – это не просто место, где проводят время. Это связи. Знакомства. Помощь. |