Книга Жена поневоле, сделка с дьяволом, страница 107 – Кэти Райт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Жена поневоле, сделка с дьяволом»

📃 Cтраница 107

— Повод? – подняла одну бровь я, отпивая вино.

Терпкий вкус растекся по языку, обжигая горло.

Не хватало только напиться!

Я не помнила, когда в последний раз ела: было слишком много дел с Ла Рива Нера, бумагами и подрядчиками, половина из которых шли в подарок к покупке.

— Как тебе? – Фауст указал на бокал в моей руке.

— Миндаль? – неуверенно уточнила я. – Рената говорит, что цианид имеет вкус миндаля.

Фауст усмехнулся, мазнув меня носом по щеке.

— Она ужасна. – рассмеялся он. – Откуда в ваших головах столько мрачных мыслей?

— Жизнь такая. – пожала плечами я. – Скажи своему другу, чтобы ничего у неё не брал.

Фауст закатил глаза, зарываясь носом в мои волосы.

Моё тело окутало теплом его тела и запахом парфюма, который, казалось, уже успел въесться в мою кожу.

— Этторе помешанный. – Фауст болтал вино в своём бокале, следя за тем, как багровая жидкость омывала тонкие стеклянные стенки.

— Как вы познакомились? – задала давно интересовавший меня вопрос я. – Вы учились в разных местах, владеете не пересекающимися сферами влияния.

— С Этторе? – поднял бровь Фауст, в очередной раз пытаясь поймать меня на повышенном интересе к его другу.

— Со всеми. – поправила его я. – Вы слишком разные.

Фауст наклонился ко мне и нежно поцеловал в губы. Я уже успела подумать, что вот-вот наш разговор перейдет в «горизонтальную плоскость», но этого не произошло.

Нехотя отстранившись, Фауст всё же ответил на мой вопрос:

— Кармин обратился ко мне пару лет назад, когда только стал доном. – он задумался, глядя куда-то сквозь работающий телевизор. – Просил поискать информацию о интересовавших его людях.

— И ты помог ему?

— Конечно. Приятно иметь в должниках сильного венецианского дона. – Фауст усмехнулся.

В этот момент он показался мне каким-то печальным.

— Потом дела отца пошли в гору, и это не понравилось семье Монтолоне. Они были мастодонтами на рынке и конкурентам совсем не обрадовались. – аккуратно подбирал слова Фауст, не переставая болтать вино в своём бокале. Я слушала его, затаив дыхание. – У Таддео был старший брат, Саверио. Скверный тип с большими амбициями… скажем так, благодаря чудесам пластической хирургии, мой нос не лежит на щеке. – вновь усмехнулся Фауст, а меня будто облило ледяной водой. я хлопала глазами, пытаясь переварить услышанное. – Он вывез меня на дикий пляж на Сицилии и заставил копать себе могилу.

— Мне так жаль… – прошептала я, коря себя за то, как легко поверила Таддео и купилась на его обаяние.

Оказалось, вражда между Руджери началась задолго до моего появления.

Ощущение того. Что я едва не стала разменной монетой в этой игре, наводила ужас.

Фауст усмехнулся, погладив меня по плечу.

— Мне повезло. Этторе никогда не говорил мне о том, как оказался там, но он спас мне жизнь.

— Он убил Саверио Монтолоне?

Фауст кивнул и тяжело вздохнул.

— Вышиб ему мозги и помог мне выбраться из ямы. Д’А́нджело своеобразный, но даже такой с виду легкомысленный сын судьбы многому меня научил. Позднее, он познакомил меня с Аккиле.

От ужаса живот свело, а в горле пересохло.

Я тщетно пыталась снять симптомы, заливая в себя вино.

— Но почему вы решили породниться? – недоумевала я. – Клятвы на крови – священное таинство. – продолжала настаивать я, пытаясь понять, насколько произошедшее сломало Фауста.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь