Книга Семь свиданий, страница 4 – Наталья Овчаренко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Семь свиданий»

📃 Cтраница 4

Майк и Джилл стояли с открытыми ртами и переводили взгляд с одного на другого. Для завершения картины не хватало ведра попкорна. Шампанское, которое пил Майк большими глотками, как раз закончилось, и мужчина обратился к спутнице:

— Джилл, дорогая, не хочешь выпить?

— С превеликим удовольствием, — промурчала та.

— Предатели, — еле слышно прошипела Кэтрин, провожая взглядом друзей. — Не скажу, что была рада встретиться и поговорить, Джон. Пожалуй, мне пора.

— Попробуй ещё канапе с креветкой, ты сегодня мало поела. Официант! — Джон окликнул паренька с большим подносом.

— Как давно ты наблюдаешь за мной?

— Как только ты вошла в зал.

Джон взял закуску, положил на тарелку и протянул девушке.

— Они свежие. Ты разбираешься в живописи, Кэтрин? Я абсолютно к ней равнодушен. Не понимаю, что люди находят в картинах?

Кэтрин молча уставилась на него. Они встретились глазами, и Джон спросил:

— Давай поужинаем?

— Мне пора домой.

— Да брось. Ты же голодна.

«Знает, гад, чем подкупить», — подумала девушка и ответила:

— Хорошо, я поужинаю с тобой. Но только потому, что голодна.

Неподалёку от галереи располагался небольшой уютный ресторанчик. Кэтрин по привычке заняла за столик у окна. Кухня уже не работала, поэтому им принесли салат и десерты с чаем. Какое-то время они ели в тишине, бросая друг на друга заинтересованные взгляды. Когда перешли к десерту, Джон заговорил:

— Как тебя занесло в Бостон?

Кэтрин вскинула брови.

— Прости, ты с таким удовольствием уплетала салат, — он мягко рассмеялся. — Дал тебе возможность утолить голод, прежде чем перейти к непринуждённой светской беседе. Так как тебя занесло в Бостон? Майк рассказывал, что ты несколько лет жила и работала в Нью-Йорке.

— Встречный вопрос: если меня пригласили на эту выставку несколько часов назад, когда Майк успел рассказать обо мне?

— Скажем так, Майкл очень переживает за своего лучшего друга, у которого нет постоянной девушки. Так что меня кратко проинформировали и попросили быть душкой. Твоя очередь отвечать на вопрос.

— Ну, так уж вышло, что в один прекрасный день я приняла решение сменить и сферу деятельности, и место жительства. Кроме того, Джилл восхищается атмосферой этого города.

— А почему Маленькая Италия?

— А почему самый престижный район города?

— Люблю быть в центре внимания.

— Это я уже поняла.

— Вот как? Что ещё ты поняла за наше короткое знакомство?

— Что ты отличаешься особой надменностью и холодной харизмой, независимостью и самодостаточностью. Однако, чувство юмора у тебя так себе. Впрочем, как и манеры.

— Хм… — его янтарные глаза загорелись. На лице появилось предвкушение, словно он почувствовал охотничий азарт. — Чем же тебе не нравятся мои манеры? — Джон медленно облизал губы и не удержался от улыбки, смотря девушке прямо в глаза.

Он продолжал изучать её лицо с той же дерзкой ухмылкой. Кэтрин подумала, что собеседник определенно обладал яркой харизмой. Он знал себе цену и наслаждался тем, что заставлял окружающих женщин разглядывать его и желать близости.

Она смело встретилась с ним взглядом, положила кусочек пирожного в рот и, медленно вытащив ложку, облизала и прикусила нижнюю губу. Приняв правила этой странной игры, она непринужденно продолжила:

— С ними всё в порядке. Ты ведь не бросил бедную девушку на улице ночью. И, если хочешь, можешь заплатить за этот ПРЕКРАСНЫЙ ужин, а затем заказать такси для меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь