Онлайн книга «Искушая любовь»
|
— В смысле? — мурашки пробегают по коже от услышанного. — С нашего отъезда у отца начались серьёзные проблемы с бизнесом. Буквально на следующий день, — говорит Алекс, и я чувствую, как внутри нарастает тревога. — Сначала стали срываться контракты. Клиенты, поставщики те, кто работал с ним годами. Без объяснений. Как будто им кто-то приказал. — Как это — приказал? — Не знаю, Адалин… Вряд ли это обычное совпадение, потому что потом пошли проверки: налоговая, пожарники, какие-то инспекции. Всё подряд. Один магазин даже закрыли на время. Речь даётся ему с трудом, и мне больно слышать Алекса таким раздавленным. — Мне очень жаль, — искренне сочувствую и, сглотнув, придвигаю ближе графин. В висках неприятно пульсирует, и я делаю небольшой глоток, поморщившись. — Но дальше началось то, что его сильнее всего подкосило. Похоже, это стало последней каплей, — я слышу звук хлопнувшей двери с колокольчиками, как если бы Алекс решил выйти на улицу. — К отцу приходили люди. — Какие люди? Холодок пробегает по позвоночнику, и я непроизвольно поджимаю пальцы на ногах. Как мне после таких откровений бросить его? Вдруг Алекс подумает, что я расстаюсь с ним, потому что мне не нужен бойфренд с проблемами? — Понятия не имею, но, со слов Эндрю, они не выглядели как порядочные бизнесмены. Скорее всего, они пытались и пытаются забрать у отца бизнес нелегальным способом. Сердце пропускает удар, пока в голове складывается пазл. В тот день, когда Ричард говорил унизительные вещи про мою семью, я поделилась этим с Джоном. Он знал, что отец Алекса сильно обидел меня, а уже на следующий день у Харрисов начались проблемы. Нет. Нет, этого не может быть. Мой Джон бы так не поступил не уничтожал и не доводил до больничной койки другого человека. Или поступил бы? — Они что-то сказали? — шепчу, будто боюсь, что кто-то услышит. — При разговоре Эндрю не присутствовал, но после их ухода отец ещё час сидел в кабинете, а потом сорвался и куда-то поехал. За рулём ему и стало плохо. Поставив звонок на громкую связь, откладываю телефон на столешницу и тупо облокачиваюсь о кухонный островок, борясь с болью в груди. Жуткое, удушливое осознание подкрадывается незаметно: это не Бог наказал Ричарда Харриса. Это сделал Джон Грей, отомстив за меня. После того как Алекс изливает душу, сказать ему о том, что мы больше не пара, я не могу. Да и кто бы смог? Я, как тупая идиотка, желаю его отцу скорейшего выздоровления и вру, что мне нужно идти. Спустя примерно час я всё ещё сижу на барном стуле и пялюсь на кухонные фасады, переваривая услышанное. Из-за меня Джон разорил семью Харрисов. Довёл отца Алекса до инсульта. Зачем? Кто его об этом просил? Да, Ричард Харрис тот ещё говнюк, он наговорил мне кучу отвратительных вещей, смешал с дерьмом, но он не заслуживает такого! — Нам нужно поговорить, — первое, что произношу я, набрав Джону. Я намеренно игнорирую его «Привет, красивая» и сразу перехожу к делу. — Сможешь приехать? — Буду в течение часа, — коротко обещает Грей, и я отключаюсь также без лишних слов. Отшвырнув телефон в сторону, перемещаюсь в гостиную, поджав под себя ноги. Я молюсь, чтобы происходящее с Харрисами не имело отношения к Грею. Чтобы он был ни при чём и я просто накрутила себя на пустом месте. Мой ласковый, милый и добрый Ванечка не мог так поступить. |