Онлайн книга «Дорогой Дуэйн, с любовью»
|
Он закрывает книгу и поворачивается к коробке, доставая еще один том. «Квартал Тортилья-Флэт» Джона Стейнбека. Без автографа, но первое издание 1935 года. «Хоббит» Дж. Р. Р. Толкина, с автографом, «Второй тираж, 1937 год». Кроме этих, там еще с десяток книг. Все первые или вторые издания, половина с автографами. Изучая и собирая для мамочки подписанные книги и первые издания, я понимаю, что это не просто друг, который подарил мне старые памятные вещи. — Они чего-то стоят, — говорит Марко, прежде чем я успеваю вымолвить эти слова. — Как...? Зачем ему было держать их в пластиковом пакете в своей тележке, а не в каком-нибудь банковском хранилище? — спрашиваю я. — И не могу поверить, что они в таком хорошем состоянии. Это безумие. — Какими бы ни были его причины, он знал их ценность. И он отдал их тебе, — Марко осторожно закрывает экземпляр «Мудрой крови» Фланнери О'Коннор. — Что посеешь, то и пожнешь, Дени. — Но я не дала ему больше, чем любой другой порядочный человек. И он мог бы продать их. У него могла бы быть жизнь получше, не на улице. — Не принижай ту важную роль, которую ты сыграла в его жизни. Что-то с ним случилось в свое время, что привело его к тем выборам, которые он сделал. — У него были жена и маленький сын... их сбил пьяный водитель, — тихо говорю я. Марко кладет книгу на стол позади себя, и когда он снова смотрит на меня, клянусь, его глаза влажные. — В тот день в спортзале, когда я говорил тебе, что у каждого есть своя история — Хоуи не был исключением. Возможно, тебе кажется, что ты лишь приносила ему горячую еду или терпеливо слушала, но для него это значило гораздо больше. Он разглядел в тебе что-то особенное. То же самое особенное, что вижу в тебе я. Мое дыхание учащается. — Прекрати... ты заставишь меня плакать, и у меня растечётся весь макияж. Нежными пальцами он проводит по сторонам моей шеи, вниз по линии плеч. Кожа покрывается мурашками. — Давай отложим таяние макияжа на потом, договорились? — Его губы складываются в озорную полуулыбку. Я киваю и с трудом сглатываю, сопротивляясь желанию поцеловать его. — Нам, наверное, пора? — выдавливаю я писклявым голосом. Он убирает книги обратно в коробку и закрывает крышку. — Чтобы защитить их от Олдос, — говорит он, кивая на безумную полосатую кошку, свисающую с моих растерзанных занавесок. Если эти книги и правда чего-то стоят, моей первой остановкой будет зоомагазин, чтобы купить пушистому ребенку Хоуи кошачье дерево. Спасибо тебе, Говард Нэш! Спасибо. Я подхожу к стойке, беру свою бисерную сумочку и перепроверяю, что бейсбольная карточка «Майами Харрикейнз» в целости и сохранности внутри, в своем пластиковом пакетике. — Билеты у тебя? Марко похлопывает по нагрудному карману. Конечно, билеты у него. — Дени, глубоко вдохни, — говорит он. — Ты дрожишь. Боже, и правда дрожу. Но дело меньше в встрече с ДД, а больше в том очень эффекте, который этот человек в смокинге передо мной оказывает на мое сердце и прочие части тела. Марко предлагает согнутую руку. — Миледи, — говорит он, — пойдемте знакомиться с Вашим героем. Глава 63 Я тысячу раз проезжала мимо отеля «Найнс» с момента его открытия в 2008 году; даже с тоской изучала его сайт, обещая себе, что когда стану знаменитой актрисой, то буду останавливаться здесь, прилетая в город навестить маму и компанию. Местные знают его как часть перепрофилированного здания Meier & Frank; для всех остальных это самый шикарный отель, который может предложить Портленд, идеальное сочетание современной мебели и дизайна с его яркими цветами и узорами цвета «Тиффани» и современной роскоши со стеклянными переговорными комнатами, уютными зонами для собраний и захватывающим дух атриумом. |