Книга Спасти эльфа, страница 47 – Анна Жнец

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Спасти эльфа»

📃 Cтраница 47

— Какой звук? — я упорно притворялась, что ничего не слышу, но моя рука, держащая ложку, предательски дрогнула.

— Это похоже на…

«Молчи, Ильди, пожалуйста, молчи. Давай сделаем вид, будто этих звуков нет. Что они нам только чудятся».

— …на плач. — Ильди выпрямился за столом и напряженно прислушался. — Как будто…

«Не надо!»

— …плачет младенец.

— Тебе кажется, — опустив голову, я стиснула ложку в кулаке с такой силой, что та погнулась. — Откуда здесь рядом с лесом взяться ребенку?

Мои слова заставили эльфа усомниться в своих предположениях. Он чуть приподнялся и оглядел ужинающих в харчевне воинов, проверяя, слышит ли еще кто-нибудь то же, что и он. Солдаты низко склонялись над своими мисками, но ели медленно, без аппетита и казались настороженными.

Постепенно звук становился громче, и отрицать очевидное было уже нельзя: где-то в лесу среди болот заходился истошным криком младенец. Но люди за столами продолжали изображать из себя глухих.

— Я тоже это слышу, — прошептал Фай, наклонившись вперед.

— В лагере есть женщины с детьми? — нахмурился Ильди.

— Просто ешь. — Я почувствовала, как между пальцами заструилась кровь, — это драконьи когти впились в мякоть ладони.

Проклятый эльф не унимался.

— Надо сходить посмотреть, что случилось. Откуда тут младенец, если поблизости нет ни городов, ни деревень. Пока мы ехали, я не увидел ни одного дома, — и он решительно поднялся на ноги.

— Сядь! — рявкнула я, с грохотом обрушив кулак на столешницу. — Сядь, пожалуйста, — повторила мягче и тише, чувствуя, как меня начинает трясти. Несколько человек покосились в нашу сторону.

Эльфы обменялись непонимающими взглядами, но спорить не посмели. А ребенок во мраке за окном тем временем все кричал и кричал, плач звучал все жалобнее, врезался в уши, заполнял маленькое помещение харчевни.

— Надо валить отсюда, — сказала одна из воительниц, с раздражением отодвинув от себя миску с остатками похлебки. — Я здесь на ночлег не останусь. В бездну! Лучше обойдусь без сна и отдыха, чем пробуду здесь хотя бы одну лишнюю минуту.

По комнате прокатился гул одобрения. Солдаты переглядывались и кивали друг другу, соглашаясь, что уезжать надо немедленно. На лицах читался страх, у некоторых на лбу выступила испарина.

— Да, давайте уедем. Не будем ждать, — начало раздаваться тут и там.

— Доешьте сначала, а потом посмотрим, — положила конец обсуждению Мерида, и воины, напряженные, испуганные, вернулись к своей еде.

* * *

— Эйхарри.

Из сна меня выдернул знакомый голос. Кто-то осторожно и в то же время настойчиво тряс меня в темноте за плечо. Разлепив глаза, я увидела склонившееся надо мной бледное лицо Фая и вспомнила, что Мерида все же убедила встревоженных солдат переночевать в лагере.

«Ребенок. На болоте плакал ребенок», — всплыло воспоминание.

— Что случилось? — Взмахом ладони я создала трепещущий огонек, осветивший полкомнаты, а потом опустила взгляд с лица Фая на его руки и едва не задохнулась от ужаса.

Ребенок!

Тот самый, что заходился криком на болоте, сейчас мирно дремал на руках эльфа, завернутый в грязную пеленку. Тьма и бездна! Какого беса он его сюда притащил? Осознав весь масштаб грядущих неприятностей, я обреченно застонала. Проклятый Фай!

Младенец на его руках — хвала всем богам! — больше не орал. После нескольких часов бесполезного крика в темноте и одиночестве он выбился из сил и уснул, так и не дождавшись помощи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь