Онлайн книга «Лаванда для императора 1»
|
Я вновь приподняла юбки и шагнула внутрь сияющего кольца. — Спрашивайте, — мэтр сделал приглашающий жест. — Э-э-э, — протянул отец. — Я спрошу, — мачеха встала передо мной. Я улыбнулась. — Тиана Ферани, ты когда-нибудь была с мужчиной? Была где? В одной комнате? Сидела рядом? Как мне ответить, чтобы магия засчитала правду? — Уточните вопрос, — подсказал маг, видя мое замешательство. — Делила ли ты с мужчиной постель? — поморщившись, спросила она. Не то чтобы… Но в детстве мне частенько приходилось ночевать вместе с сыном конюха на сеновале, чтобы скрыться от гнева мачехи. — Постель — нет, — покачала я головой. — Что это значит? Отвечай нормально! — прорвались визгливые нотки в ее голосе. Отец закрыл ладонью глаза. На секунду в комнате повисла неловкая тишина. — Чтобы получить нормальный ответ, нужно задать нормальный вопрос, — сверкнула я глазами. — Тиана Ферани, ты девственница? — Мирабелла, сжав кулачки, подступила вплотную к печати. — Да, — я широко улыбнулась. — Это правда, — облегченно выдохнул маг. — Можете не переживать, лера мон Фера. Обман исключен. * * * Печать на полу погасла, выпуская меня на волю. Мачеха без сил опустилась в кресло, схватила графин с водой, налила себе полный стакан и жадно выпила. — Ну, слава Богам, — выдохнул отец, — хоть у кого-то в этой семье есть ум и характер. Мачеха вскинулась обиженно, грохнула хрусталем по столешнице. — Это ты о ком? — Закрой рот, Мирабелла, я с тобой поговорю позже. С тобой и с Джиной. Он перевел взгляд на мага, спросил коротко: — Для клятвы что-то надо? — Не-е-ет, — поспешно замотал головой мэтр. — У меня все с собой. Взор отца обратился ко мне. — Готова? Я молча кивнула. Не хотелось отвлекаться. Было так интересно наблюдать за магом. Тот суетливо выложил на стол необходимые для ритуала предметы: медный кривой нож, маленькую жаровню на каменной подставке, перо, оправленное в серебро, мешочек с черным порошком и нефритовую ложечку с длинной ручкой. Щелчком пальцев он зажег огонь под жаровней, высыпал в нее содержимое мешочка, которое тут же начало плавиться, превращаясь в густую вонючую жижу. Затем он взялся за нож. — Ваши руки, граф, лера. Я протянула ладонь, мысленно содрогаясь. Стало боязно. Маг немедленно вцепился в свою добычу, крепко захватил пальцами, не давая шевельнуться. Кончиком ножа больно очертил все линии: жизни, сердца, ума. Три пореза налились алыми каплями. Маг довольно хмыкнул и перевернул мою ладонь над жаровней. Струйка крови побежала в варево. Зелье вздыбилось, вспенилось, поднялось до самых краев. Здесь стало ясно, зачем нужна ложечка. Маг ловко перемешал жижу, и та опала. Отложил ложку в сторону. — Ваша очередь, граф. Три быстрых росчерка, и алые капли повторили свой путь. Кровь отца родила долгое и бурное кипение. Мэтр так долго работал ложкой, пытаясь осадить пену, что даже взмок. Наконец, содержимое жаровни налилось багровым оттенком. Маг затушил огонь щелчком пальцев, промокнул лоб не самым свежим платком и обернулся. — Готово, милорд. Можете ставить подписи. Я демонстративно заложила руки за спину и произнесла, стараясь казаться спокойной: — Сначала вы, папенька. Хочу быть уверена, что меня не обманут. Чего тут стесняться? Сейчас в этой комнате все абсолютно честны и перед собой, и друг перед другом. |