Книга Лаванда для императора 1, страница 32 – Ксения Никонова, Наталья Фирст

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Лаванда для императора 1»

📃 Cтраница 32

— Думаю, этот вопрос вам сможет прояснить граф мон Фера, — подвел итог эксперимента дракон.

* * *

Обед прошел в теплой обстановке. Маг присоединился к нашей трапезе, сменив рабочую хламиду на вполне цивильный сюртук.

Ханна вовсю хлопотала в столовой, расставляя на столе кушанья. Гарольд выспрашивал Матеуша о делах в поместье, и я удивленно внимала мужчинам. Самой мне бы и в голову не пришлось задавать подобные вопросы.

Зато дракона интересовало все: охрана поместья, артефакты, доходы и даже истории выращивания лаванды на здешних полях.

Сколь бы много не знал Матеуш, но на некоторые вопросы не смог ответить и он.

— Как давно открыли здесь магическую лабораторию? — Гарольд доел грибной суп-пюре и сыто откинулся на спинку стула. — Должен признать, это гениальная идея.

Матеуш почесал в затылке и пожал плечами.

— Не знаю. Кажется, я где-то встречал упоминания, что это было еще до того, как поместье приобрел граф.

— Совершенно верно, — согласился мэтр, собирая корочкой с тарелки чесночный соус. — Я здесь работаю чуть больше десяти лет. И это не с самого открытия. А граф стал хозяином лет пятнадцать назад.

— А у кого отец поместье приобрел? — заинтересовалась я.

— Ле… Ме… Запамятовал, — Матеуш виновато развел руками. — Если хотите, лера Тиана, я подниму архив и посмотрю.

— Не проще ли спросить у самого графа? — высказал здравую мысль Гарольд. — Тем более, он обещал приехать при первой возможности. Так ведь, лера Тиана?

— Непременно спрошу, — согласилась я.

А про себя подумала: «И про магию запечатанную спрошу. И про драконью кровь. И про герцога тоже. Зачем ему понадобилась моя кровь? О чем он вообще говорил в лесу? Я так испугалась, что толком не запомнила, о чем шла речь.

— И не забудьте мне рассказать обо всем, что узнаете, — Гарольд принялся за второе.

— А вы твердо намерены вернуться? — все никак не могла поверить я.

— Завершу дело, по которому сегодня летел, а заодно выясню про заблокированную магию…

— Что за дело? — перебила я и прикусила язык от неловкости. Все-таки далеко мне до манер Джины.

Гарольда это ничуть не расстроило.

— Я летел в Храм Вечности. К пророку.

— Ого! — уважительно взглянул на дракона Матеуш. — Говорят, в этот храм далеко не каждого пускают. Некоторые ждут месяцами своей очереди.

— Меня пустят, — усмехнулся Гарольд. — Я заранее занимал, э-э-э, очередь.

* * *

После обеда все разошлись по делам. Мы с драконом переместились из столовой на веранду. День был чудесным, ясным. Навес надежно защищал от солнечных лучей.

Ханна поставила на столик между креслами поднос с кофейником и свежими булочками. Чуть подумав, принесла баночку лавандового мармелада.

— Попробуйте, лейр дракон, — предложила она не без гордости. Вы такое точно больше нигде не найдете. Разве что на столе у самого Императора.

Я от последнего упоминания едва не подавилась. Мысль о неминуемой расплате напрочь отбила аппетит.

Гарольд с благодарностью кивнул, дождался, когда служанка нас покинет, предложил со всей учтивостью:

— Лера Тиана, разрешите пригласить вас на небольшую прогулку?

Я украдкой оглянулась на управляющего, распекающего за что-то сорванца Алько, не нашла с той стороны ни намека на осуждение и кивнула дракону. Очень скоро мы вышли из дома вдвоем, без сопровождающих.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь