Онлайн книга «Лаванда для императора 1»
|
— Думаю, этот вопрос вам сможет прояснить граф мон Фера, — подвел итог эксперимента дракон. * * * Обед прошел в теплой обстановке. Маг присоединился к нашей трапезе, сменив рабочую хламиду на вполне цивильный сюртук. Ханна вовсю хлопотала в столовой, расставляя на столе кушанья. Гарольд выспрашивал Матеуша о делах в поместье, и я удивленно внимала мужчинам. Самой мне бы и в голову не пришлось задавать подобные вопросы. Зато дракона интересовало все: охрана поместья, артефакты, доходы и даже истории выращивания лаванды на здешних полях. Сколь бы много не знал Матеуш, но на некоторые вопросы не смог ответить и он. — Как давно открыли здесь магическую лабораторию? — Гарольд доел грибной суп-пюре и сыто откинулся на спинку стула. — Должен признать, это гениальная идея. Матеуш почесал в затылке и пожал плечами. — Не знаю. Кажется, я где-то встречал упоминания, что это было еще до того, как поместье приобрел граф. — Совершенно верно, — согласился мэтр, собирая корочкой с тарелки чесночный соус. — Я здесь работаю чуть больше десяти лет. И это не с самого открытия. А граф стал хозяином лет пятнадцать назад. — А у кого отец поместье приобрел? — заинтересовалась я. — Ле… Ме… Запамятовал, — Матеуш виновато развел руками. — Если хотите, лера Тиана, я подниму архив и посмотрю. — Не проще ли спросить у самого графа? — высказал здравую мысль Гарольд. — Тем более, он обещал приехать при первой возможности. Так ведь, лера Тиана? — Непременно спрошу, — согласилась я. А про себя подумала: «И про магию запечатанную спрошу. И про драконью кровь. И про герцога тоже. Зачем ему понадобилась моя кровь? О чем он вообще говорил в лесу? Я так испугалась, что толком не запомнила, о чем шла речь. — И не забудьте мне рассказать обо всем, что узнаете, — Гарольд принялся за второе. — А вы твердо намерены вернуться? — все никак не могла поверить я. — Завершу дело, по которому сегодня летел, а заодно выясню про заблокированную магию… — Что за дело? — перебила я и прикусила язык от неловкости. Все-таки далеко мне до манер Джины. Гарольда это ничуть не расстроило. — Я летел в Храм Вечности. К пророку. — Ого! — уважительно взглянул на дракона Матеуш. — Говорят, в этот храм далеко не каждого пускают. Некоторые ждут месяцами своей очереди. — Меня пустят, — усмехнулся Гарольд. — Я заранее занимал, э-э-э, очередь. * * * После обеда все разошлись по делам. Мы с драконом переместились из столовой на веранду. День был чудесным, ясным. Навес надежно защищал от солнечных лучей. Ханна поставила на столик между креслами поднос с кофейником и свежими булочками. Чуть подумав, принесла баночку лавандового мармелада. — Попробуйте, лейр дракон, — предложила она не без гордости. Вы такое точно больше нигде не найдете. Разве что на столе у самого Императора. Я от последнего упоминания едва не подавилась. Мысль о неминуемой расплате напрочь отбила аппетит. Гарольд с благодарностью кивнул, дождался, когда служанка нас покинет, предложил со всей учтивостью: — Лера Тиана, разрешите пригласить вас на небольшую прогулку? Я украдкой оглянулась на управляющего, распекающего за что-то сорванца Алько, не нашла с той стороны ни намека на осуждение и кивнула дракону. Очень скоро мы вышли из дома вдвоем, без сопровождающих. |