Онлайн книга «Непокорная жена драконьего владыки»
|
Я всерьёз начала бояться, что тренировка может закончиться плохо. Кто-то может получить травму, если не хуже. Если честно, я бы очень хотела, чтобы они остановились, чтобы этот бой завершился без последствий и как можно быстрее. Дэниел продолжал атаковать с яростью. Его удары становились все более размашистыми, а Джаред продолжал защищаться. Да, легко и непринуждённо, но всё же защищаться. Помня о сотне боёв, проведённых Джаредом на арене, у меня был только один вопрос: почему мой муж сдерживает себя, тогда как гость в весьма агрессивной манере напада́ет? Что произошло, чтобы между ними возникла такое напряжение? Я бы даже сказала ненависть со стороны Дэниела? Но вдруг в одно мгновение всё переменилось. Я не знаю, какой финт сделал Джаред, но вот уже Дэниел лежит на земле, а у его горла сабля Джареда. И два пылающих ненавистью взгляда мужчин были кульминацией этого поединка. — А ты неплохо дерёшься для принца такой закрытой страны, — со злой иронией хрипло проворчал Дэниел. — Как будто бы всю жизнь готовился. — А я и не принц. Я Владыка, — веско заявил Джаред, протянув руку Дэниелу, чтобы тот мог встать. — И я всю жизнь готовился, что однажды может кто-то прийти и попробовать отобрать то, что принадлежит мне. У меня, знаешь ли, есть несколько братьев-бастардов, которые были бы рады усесться на трон вместо меня. Дэниел проигнорировал протянутую руку и встал сам. Тяжело дыша, мужчина согнулся, поставив руки на колени, и исподлобья посмотрел на Джареда. Напряжение между мужчинами стало ощутимым, как натянутая струна. Их дружеские шутки, которые я слышала всего несколько минут назад, исчезли, уступив место ледяной враждебности. Я не понимала её причин, но они оба прекрасно понимали друг друга. И ненавидели. — У меня тоже была сестра. Когда-то. И я тоже очень не люблю, когда кто-то приходит и забирает себе то, что моё, — прорычал в ответ Дэниел. — Без спроса. А ведь мы считали её погибшей. Я заметила, как его глаза сверкнули, а мускулы напряглись, как у зверя, готовящегося к прыжку. — Сочувствую и прекрасно тебя понимаю, Дэниел, — спокойно ответил Джаред, и его голос был холодным, как сталь. — Мне жаль, что у тебя БЫЛА сестра и что ты её потерял. У меня вот есть жена. И мы счастливы с ней. И я буду до последней капли крови защищать то, что принадлежит мне. То, что мне дорого. И тебе бы посоветовал когда-то поступить также, но, видимо, поздно. Я почувствовала, как внутри меня всё сжалось. Их слова, полные скрытых угроз, казались мне острыми, как лезвия их оружия. Я не могла понять, что именно стало причиной этого конфликта. Почему Дэниел так ненавидит Джареда? Почему Джаред отвечает ему тем же? При чём тут какие-то братья-бастарды и какая-то умершая сестра? Почему-то мне казалось, что я как-то причастна к спору, но не понимала как. Я явно не являлась объектом романтического интереса для Дэниела. Вчера за ужином он почти не разговаривал со мной, изредка скользя по мне взглядом, как и по другим девушкам. Если честно, вчера у меня создалось чёткое впечатление, что на ночь он останется с Ариадной: ловкая и бесстыдная девица быстро переключилась с Джареда на Дэниела, когда поняла, что мой муж её игнорирует. Но при этом я испытывала лёгкую гордость за мужа: он казался более уверенным и сильным в этой ситуации, сохраняя ледяное спокойствие с виду, тогда как лицо Дэниела выдавало весь спектр эмоций. |