Книга Отданная черному дракону, страница 22 – Оксана Рассветная, Александра Карлович

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Отданная черному дракону»

📃 Cтраница 22

— Ты давление силы–то своей поубавь, меня знаешь, что не прогнешь, а охрана с лекарем тут причём?

Оба смотрим в дверь открытых покоев, где чуть поодаль стоят… стояли мои воины.

— Ты прав! Я убью всех, кто причастен к убийству моей жены. Не отпускай лекаря и к моей жене никого не подпускай. И….если ей станет хуже тут же дай мне знать… Я хочу быть с ней, когда… в общем до конца!

— Хорошо, я сообщу, а сейчас я вызову…

— Нет, Талгар! Я никому не доверяю, кроме тебя! Побудь здесь. Знаю, я много прошу…

— Хорошо. Иди! Я не оставлю Кассандру. Буду с ней до последнего вздоха. Но давай без убийств, надо не только покарать, но и узнать причину и вычислить всех причастных. А самое главное, вычислить организатора!

Шейн сверкнул своими черными глазами, поцеловал свою жену в губы, что-то ей прошептал на ухо и ушел!

— Ваше Величество, — тихо откашливается лекарь, — я присмотрю за Ее Сиятельством. Может…

— Нет, я не оставлю Кассандру. Можешь…

Оглядываюсь на дверь, подзываю охранника.

— Посмотри соседние покои напротив. Если свободно, лекарь может отдохнуть там. Через каждый час контроль… Ты отвечаешь за то, чтобы лекарь пришел и проверил Ее Сиятельство.

— Слушаюсь, владыка.

— А я останусь тут на диванчике. Принесите мне что-нибудь перекусить и воды. Герцог распустил слуг.

— Простите, — пищит девичий голосок. — Я, Бетти, личная горничная Ее Светлости. Я осталась.

— Горничная? Хорошо, переодень свою госпожу! Кстати, а почему ты не покинула дом, как приказал господин? — впиваюсь взглядом в Бетти.

— Ваше Величество, но госпожа Кассандра, она… Я не могу оставить ее… — разрыдалась служанка. Похоже, она действительно полюбила свою госпожу и предана ей.

— Хорошо, делай что нужно! — отхожу в другой конец спальни и отворачиваюсь к окну.

Снимаю камзол, все украшения и готовлюсь к долгой ночи! О Великая! Дай нам всем сил пережить эту ночь! Как бы я хотел, чтобы лекарь ошибся…

Шустрая горничная перестала реветь и споро закопошилась за моей спиной. Только редкие всхлипы и шуршание одежды доносились до меня.

— Всё готово, Ваше Величество! — едва слышно прошептала Бетти.

— Ты можешь идти… — бросаю я.

Оборачиваюсь, смотрю, как тяжело дышит Кассандра, и в душе поселяется горечь. Теперь, за закрытой дверью, можно снять маску.

18

Шейн.

Когда я вернулся во дворец, конечно, бала как такового не было. Все гости собрались в разные кучки и обсуждали то, что произошло. Стражи владыки опрашивали всех, но ничего толком не узнали.

Едва я вошел в залу, как сначала установилась тишина, а после кто-то стал интересоваться, что с моей женой, кто-то спрашивал когда их отпустят, их жены и дочери устали.

Стражи отчитываются, что никто ничего необычного не видел. Я попросил лишь собрать полный список гостей и провести меня к обслуживающему персоналу. Я хотел найти того самого лакея, который подал нам вино. Но его среди них не было. Я попробовал описать его, и выяснилось лишь то, что его вспомнили несколько человек, но кто такой — не знают. Видели его впервые, но еще до того, как Его Величество стал танцевать с юной герцогиней, то есть с моей женой, он ушел. Получается, что как только он убедился, что бокал попал в нужные руки, он исчез. Вспоминаю теперь, что я не сам брал бокал с разноса, мне его в руки дал сам убийца! А я собственноручно передал яд Кассандре!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь