Книга Экономка в дар дракону, страница 22 – Екатерина Стрелецкая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Экономка в дар дракону»

📃 Cтраница 22

— Что сдала крепость?

— Не только.

Что ж, буду считать это за извинение. Надеюсь, что это был не разовый спонтанный порыв…

— А на что вы рассчитывали?

Я что, сказала это вслух⁈

Глава 10

Торг

— Честно говоря, лорд Тагард, я имела в виду не себя, а всех девушек, кому не повезло оказаться в рабстве, при этом ещё и в качестве постельных игрушек. Это в отношении меня вам удалось найти подтверждение моих слов, а как с другими? Да никто не будет разбираться, каким образом каждая из них оказалась в том положении, в котором находится. Презирать ведь намного проще и легче.

Тагард развернулся и присел на подоконник, с интересом поглядывая в мою сторону:

— Вас так волнует, чтобы я изменил своё мнение о других?

— Было бы неплохо, но рассчитывать на это бессмысленно. Люди так просто не расстаются со своими заблуждениями, под влиянием которых жили долгие годы.

— Не боитесь ставить мне условия, Цефея? Обычно так ведут себя те, кто либо глуп, либо кому терять нечего.

— А мне есть что терять? Свободу я потеряла, честного имени в ваших глазах никогда не имела. Вы можете меня ударить или ещё как-нибудь наказать, но тогда ничем не будете отличаться от других рабовладельцев и от того же короля Габриэля. Верить в доброго хозяина мне не позволяет пусть и небольшой, но жизненный опыт. Будущее моё покрыто мраком, и сомневаюсь, что мелькнёт хоть какой-нибудь проблеск.

Мужчина молчал, будто обдумывая мои слова, я доедала похлёбку, чувствуя, как живительная сытость разливается по организму. Даже снова начало клонить в сон.

— Я позову служанку, — Тагард забрал поднос вместе с опустевшей миской.

Ту настала пора мне удивляться:

— Служанку? Рабыне? Вы смеётесь? Ещё и в таком виде…

Глядя на то, как я ткнула на свои бинты, являющиеся, по сути, единственной моей одеждой, Тагард скептически усмехнулся:

— Что-то раньше вас не смущал ваш вид во время перевязок и обработок.

— Меня он и сейчас не особо смущает. Смысл изображать никому не нужную скромность, если тут ситуация, как с лекарем: излишняя зажатость может только навредить. Просто необходимость, не более. Но вот что подумает служанка о вас, если увидит меня? Хотите доставить лишнюю радость королю Габриэлю, до которого рано или поздно дойдут сильно искажённые слухи. Подумайте только, чего можно навыдумывать, увидев в кровати, которая условно считается вашей, перемотанную бинтами полуобнажённую рабыню? Добавьте к этому, что притащили сюда на плече практически бездыханной. Клеймо садиста и извращенца вам точно обеспечено. Если король Габриэль был в курсе, как вы относитесь к рабству, думаю, найдутся и другие, знающие об этом. Вы же не станете каждому встречному объяснять, по какой причине не можете даровать мне свободу? И тем более, рассказывать об условиях, озвученных Его Величеством. Вашей репутации конец. Вы сами называете это место дырой, следовательно, народ здесь намного дремучее и невежественнее, чем в более крупных городах или селениях…

— Похоже, что мне пора начать жалеть, что не был лично знаком с лордом Лореданом… — вздохнул Тагард снова скрещивая руки на груди.

— Иначе пожаловались бы ему и надеялись, что он меня выпорет?

— Да нет, хотя мысль интересная. Забудьте. Если вы будете немного посдержаннее на язык, Цефея, думаю, сможем сосуществовать вполне мирно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь