Онлайн книга «Любимая жена Жестокого короля»
|
От вспышки злости отвлёк стук у двери. Служанка побежала открывать, а вернулась с пунцовыми щеками, сообщив, что «прибыли милорд, друг господина». Следом за ней вошёл тот самый мужчина, которого я спутала с женихом здесь в столовой в свой приезд. — Миледи, приветствую Вас, – он чуть склонил голову, но взглядом окинул меня с головы до ног. И стало как-то неприятно – слишком уж внимательно смотрел, будто оценивал. — Доброго дня, – ответила я, ожидая пояснений его прибытия. — Рэй отправился по важным делам, а меня отправил обеспечить Вашу безопасность, миледи. Меня зовут Дэм. А Вас, насколько знаю, Дэя? Мы могли бы опустить формальности, раз уж Ваш жених мой близкий друг… — Я бы предпочла соблюдать формальности, – отошла к другой стороне стола. – Разумеется, мы окажем радушный приём гостю моего жениха. При этих словах он пошло подмигнул служанке, а та зарделась. Я же едва удержалась, чтобы не сказать, что думаю по этому поводу. Но читать им мораль в мои планы не входило. Всё же я тут пока не хозяйка. А если бы и была – разве мне менять те порядки, которые установил их король? Хотя смутные сомнения мучили изнутри. Пока его нет в замке, заявляется его настолько близкий друг, что он доверяет ему свою невесту, так ещё и позволяет остаться с ней наедине (не считая слуг) в своём жилище. Вероятно, Рэй лучше знает, что делает, но мне такое не по душе. К тому же, этот Дэм явно собирается не просто тут погостить, а хорошо провести время в компании прислужниц. По крайней мере, одной так точно. Я не могла осуждать её. После проведённых с Рэем ночей, теперь понимала, что, наверное, одинокая женщина может хотеть ласки, а уж от своего ли господина или приятного другого милорда – дело второе. Главное, что её к этому никто не принуждает. Хотя мне и крайне неприятно происходящее. Отдав указания обеспечить гостя всем необходимым, я удалилась под предлогом плохого самочувствия. Находиться с чужим мужчиной в одном помещении мне не позволяло воспитание. Да и несмотря на совсем не отталкивающую внешность, было в нём что-то развязное, отчего наше общение не складывалось ровным счётом никак. Хотя сам гость явно считал иначе, всячески уделяя мне внимание. Стоило ближе к вечеру выйти мне на прогулку, как обычно одной, так почти сразу я услышала хруст снега позади и обернулась. Друг короля приближался стремительно, нарочито улыбаясь мне и протягивая свою руку. — Я составлю Вам компанию, Дэя, – поставил он меня перед фактом. — В этом нет необходимости, я предпочитаю гулять одна. — Да бросьте, такой красивой девушке наверняка одиноко проводить время без жениха, а я могу его заменить на время. — Простите? – нахмурилась я от двусмысленности сказанного. — Ох, – рассмеялся он, – я не имел ввиду ничего такого. Вы слишком строги ко мне! Ну прямо снежная королева Дэя! Пока нет Вашего жениха, Вы можете выдохнуть и проводить время так, как Вам хочется. Знаю, каким он может быть с невестами. — И каким же? – смирившись с его присутствием, я пошла по тропинке дальше, вдыхая морозный воздух. — Рэй хороший правитель, но вот с женщинами, на мой вкус, грубоват. Да и порой совсем не сдержан. И всё никак не остановится в выборе невесты или хотя бы просто любовницы, – снова расхохотался он, маскируя свои неприятные слова шуткой. |