Онлайн книга «Таша из рода Ратингеров»
|
Риман проводил их дальше и представил Ташу её новой семье. С Деборой и Фимеей девушка уже была знакома, а с младшими братьями Кабира Браном и Грэди увиделась впервые. Молодые мужчины оглядели её оценивающим взглядом: — Красивая, но мелкая, — заявил Бран. — Худовата на мой вкус, — хмыкнул Грэди и добавил: — Но мама её откормит в два счета. Таша поняла, что этим двоим палец в рот не клади, и с вежливой улыбкой ответила: — Я тоже очень рада с вами познакомиться. Мужчины быстро переглянулись, и хитрые улыбки появились на их лицах: — Отец прав с характером, — усмехнулся Бран. — Это правда, что говорят? Ты выскочила в окно третьего этажа и спрыгнула с крыши? — А потом поджарила драконий зад Кабира столпом искр? — вторил ему Грэди. Дебора хмуро посмотрела на младшего сына: — Следи за языком, Грэди, — она подхватила Ташу под руку и повела знакомиться с женщинами клана: — не обращай на них внимания, милая. Они просто завидуют, что старшему брату досталась такая красивая и храбрая женщина. Вот познакомьтесь, это моя невестка Таша, юная жена Кабира. Дальше Таша улыбалась и приветствовала женщин своего нового клана, которые рассматривали её с любопытством, но приняли радушно. Наконец все уселись за большой стол и приступили к обеду. Как и предполагал Грэди, Дебора подкладывала в тарелку невестки самые жирные и вкусные куски со стола, приговаривая: — Кушай, кушай, девочка. Набирайся сил. Риман посмотрел на девушку: — Кабир сказал, что нашел тебя в пустынных землях, когда ты шестнадцатилетней бежала из дома. Даже в этом вы похожи. Моему старшему сыну было около пятнадцати, когда он покинул отчий дом, надеясь тем самым заглушить свою драконью магию. Он жил в клане Свободных воинов, очень далеко от дома, и там повстречал свою жену, — сказал Риман громче, чтобы услышал весь клан. Таша посмотрела на Кабира, который спокойно пил эль, не участвуя в общем разговоре. Он всегда был молчаливым, отметила она, и даже дома не изменился. Она ответила Риману: — Уточнение: я бежала не из дома, а из-под венца, — сказала Таша с легкой улыбкой. — Кто бы сомневался, — усмехнулся Риман. — Бежала из-под венца? Чем тебя не устроил твой жених? — спросила Фимея ехидно. — Задавал глупые вопросы, — ответила ей Таша. Взгляды девушек скрестились и Бран рассмеялся: — Что, Фимея, злишься? Она, как и ты, за словом в карман не лезет. Сестра толкнула брата в бок и вскинула голову: — Ничего, длинный язык всегда можно укротить. — Согласна, — кивнула Таша, намекая на длинный язык Фимеи. — Я бы на твоем месте поберегся, сестра, — тихо заметил Кабир, и все посмотрели на него. — Таша одна из самых сильных воинов свободного клана. Она бесстрашна и мастерски владеет оружием. Таша не поверила своим ушам. Что он сейчас сказал? Кабир похвалил её как воина? Её? Это было просто невероятно, она никогда не слышала от него похвалы в адрес своего воинского искусства. Фимея фыркнула: — Что-то я не заметила её мастерства, когда она утром валялась подо мной в песке. Кабир посмотрел на сестру: — Ты напала со спины, когда Таша была занята другим противником. А до этого три дня провела без сознания. Ты похваляешься победой в нечестном поединке? Фимея нахмурилась, она вынуждена была признать, что брат прав. Девушка глянула на притихшую Ташу и сказала: |