Онлайн книга «История Деборы Самсон»
|
Моя каморка переполнилась ужасом, который испытывали мы оба. Какое-то время мы ничего не говорили, не смели двинуться с места. Я стояла на коленях, скрестив руки на груди, генерал прижимался спиной к двери, которая вела в его спальню. — Прошу, встаньте, – проговорил он. Я поднялась. Ноги у меня дрожали так, что я боялась не устоять и упасть. — Отправьте меня обратно в казарму, в мой отряд! – взмолилась я. – Я уйду прямо сейчас. Без промедления. — Я не могу. Не могу так поступить. — Почему? Я хороший солдат. Я ни разу не жаловался, всегда выполнял свой долг. — Вы женщина! – выкрикнул он. Я кинулась к нему, в ужасе зажала ему ладонями рот, пытаясь успокоить. Кто-то может услышать. Если это произойдет, все действительно кончится. Он схватил меня за запястья. На его лице ясно читалось, что я обманула его доверие. — Мы сражаемся не за того, у кого есть все и кто жаждет большего, но за того, у кого ничего нет! – крикнула я со всем пылом, на который в тот момент способно было мое сердце, повторяя его слова. Я будто молила оставить меня в живых. — Что? — Нигде на земле ни мужчина, ни женщина, рожденные в определенных обстоятельствах, не могут надеяться на то, чтобы раз и навсегда вырваться из этих обстоятельств. Наши судьбы предопределены с того мгновения, когда мы поселяемся в чреве матери, с момента, когда делаем первый вдох. Но все же, возможно, это изменится здесь, в нашей стране. Он помотал головой, не понимая, что происходит, но обуревавшая его ярость уступила место удивлению. — Это ваши слова, генерал Патерсон. Разве вы не имели в виду того, что писали? – с вызовом бросила я. — Мои слова? — Да. Ваши. Вы написали их в письме, которое я получила в восемнадцатый день рождения. Я сочла их знамением Господа. — Вы их запомнили? — Да. Запомнила. Я затерла ваше письмо до дыр, перечитывая эти строки. Они меня вдохновляли. Это были пустые слова? Он смятенно помотал головой: — Я написал их целую жизнь назад. Прошло столько лет. Я с трудом помню это. Я повторила его слова, выговаривая каждый слог. — Мисс Самсон… — Я не довольствовалась своей судьбой. И потому поступила на службу, – прервала я. Я не могла снова стать мисс Самсон. Не здесь. Я слишком многим пожертвовала, многое пережила. Он попытался перехватить мой взгляд, а когда я опустила глаза, чтобы собраться с духом, рявкнул: — Посмотрите на меня! Несобранные волосы падали мне на лицо. Он выпустил мои руки, резко откинул пряди волос, закрывавшие мое лицо, поднял мне подбородок и внимательно вгляделся. Он смотрел так, словно только теперь увидел меня по-настоящему. — Боже, помоги мне. Какой болван. Чертов идиот, – выдохнул он. – Дебора Самсон. О Господи. А потом он сделал то, чего я меньше всего ждала. Он притянул меня к себе и обнял. Я охнула, и мои ноги подкосились, но он удержал меня. Меня никогда не обнимали. Ни разу в жизни не держали в объятиях, но теперь Джон Патерсон прижимал меня к груди, будто вернувшегося домой блудного сына. Я не обняла его в ответ. Не могла. Мои руки по-прежнему прижимались к груди: они держали сердце, готовое выпрыгнуть наружу, хранили тайну, которую он уже знал. — Прошу, не отсылайте меня, – выдавила я. – Я вернусь обратно в казарму. Я готова играть на дудке или бить в барабан. Но прошу, не прогоняйте. |