Книга Королева Шотландии в плену, страница 40 – Виктория Холт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Королева Шотландии в плену»

📃 Cтраница 40

— О, нет… Джордж, — прошептала она, — я этого не вынесу.

Он с изумлением досмотрел на нее, не веря своим ушам.

— Это правда, — продолжала она. — Ничто так не придавало мне смелости пережить эти ужасные месяцы, как ваше присутствие.

— Ваше величество…

— О, Джордж, как я ненавижу Морэя. Это его рук дело.

— Ваше величество, кажется, он догадался о моей любви к вам.

— Когда вы станете старше, Джордж, то научитесь скрывать свои чувства.

— Я никогда не смогу скрывать чувства, переполняющие меня.

— Мне посвящали сонеты, Джордж, но ничто никогда не радовало меня так, как эти ваши слова. Вы пришли попрощаться?

— Надеюсь, что нет. Морэй уехал, и, возможно, у меня осталось несколько дней. Мне бы хотелось встретиться с вашими друзьями на материке и поведать им о случившемся, а потом рассказать вам о том, что они собираются предпринять.

— Мой побег теперь придется отложить до весны.

— Зато у нас будет три месяца для доработки наших планов, ваше величество.

— Но это может означать, что в любой день, возможно, даже завтра, я буду напрасно искать вас и мне скажут, что вы уехали.

— Это вполне возможно.

Она сняла с уха сережку с жемчужиной.

— Возьмите это, Джордж, — сказала она. — Одна будет у вас, а вторая — у меня. Если вы пошлете кого-нибудь ко мне с этой сережкой, я пойму, что посланник действительно от вас.

Он взял сережку и с благоговением положил ее на ладонь. На какое-то мгновение он казался зачарованным, а затем произнес:

— Ваше величество, я уверен, что юный Вилли Дуглас заслуживает, чтобы вы воспользовались его услугами.

— Тот маленький веснушчатый мальчик? Я часто замечаю, как он наблюдает за мной.

— Он — странный мальчик, ваше величество, но он — мой друг… и ваш.

— Мне нужны любые друзья, какие только могут быть, особенно когда самых преданных из них отбирают у меня. Я могла бы посылать Вилли Дугласа с посланиями к вам, если возникнет такая необходимость?

— Я знаю, что он мне все передаст, ваше величество.

— О, Джордж, — воскликнула она, — мне будет так не хватать вас.

Он опустился на колено и поцеловал ее правую руку, в то время как она положила левую руку ему на голову. Внезапно она поцеловала его волосы, а когда он удивленно поднял лицо, она импульсивно наклонилась и поцеловала его в губы.

Он был поражен, но затем его лицо засветилось.

— Я никогда не думал… — начал он. — Я никогда не надеялся… — А потом поспешно продолжил: — Ваше величество, вы разрешаете мне удалиться?

На мгновение ей захотелось удержать его, затем она кивнула и повернула голову так, чтобы не видеть его недоумевающее лицо.

Ему пора было уходить. Если бы он остался, то ей, вероятно, захотелось бы изменить их отношения. А этого не должно было произойти. Совсем недавно она поступила бы иначе, удержала бы его подле себя; но она изменилась после Карберри Хилла. Она стала умнее; она больше не позволит своим чувствам привести ее к бедствию. По крайней мере она попытается обуздать свои чувственные желания, чтобы они уже никогда не могли управлять ее судьбой.

«Возможно, — думала она, оставшись одна, — никто прежде не любил меня так, как любит Джордж».

Она будет вспоминать об этом в течение ужасных месяцев, которые ей предстоит прожить.

Вилли Дуглас всегда свободно бродил по замку и его окрестностям; когда лодки отправлялись из замка, он часто ездил на них. Если его не было в течение нескольких часов, никто особо не обращал на это внимания. Вилли всегда находился на каком-то привилегированном положении, и хотя сэр Вильям делал вид, что не замечает мальчика, слуги инстинктивно понимали, что он не приветствует какие-либо замечания в адрес озорника.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь