Книга Работный дом, страница 41 – Чжоу Мо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Работный дом»

📃 Cтраница 41

— Ваше величество имеет в виду, что императрице не хватает чуткости и понимания?

— Разве нет? Из-за страшных наводнений появилось большое количество беженцев. Я посвящаю все силы борьбе с этим несчастьем. Но чиновники, отвечающие за управление реками, составляют ложные отчеты, чтобы нажиться на чужой беде. Беженцев возле столицы около двух тысяч. Все это доставляет мне столько беспокойства, что я не могу заснуть по ночам. А чем в это время заняты женщины гарема?

— Ваше величество, женщины рождаются в клетке. Выходя замуж, они переходят из одной клетки в другую. Разве может иволга в клетке сравниться со всевидящим орлом, парящим над четырьмя морями? Не забывайте, эти клетки созданы мужчинами!

— Какая дерзость!

— Я слишком много болтаю, простите меня, ваше величество!

Хунли хотел было вспылить, но сдержался:

— Что я такое делаю? Беседую с невежественной служанкой!

Хунли готов был уйти, но услышал, как девушка стала декламировать стихи:

– Тихо слушайте капли дождя, падающие во дворце.

Дом на мгновение защищает от безудержной суеты.

Нет ничего увлекательнее поэзии.

Едва уловимо благоухание цветков сливы.

Император ошеломленно застыл.

— Ты знаешь наизусть мои стихи?

Вэй Инло объяснила:

— Сначала мы с императрицей изучили произведения классиков. А затем она стала учить меня поэзии и прозе вашего величества. Я сперва не хотела, но госпожа настояла! Она рассказала, что с момента восхождения на трон ваше величество посвятил себя управлению страной. По вашему приказу возделывались пустынные земли, часть людей была освобождена от налогов. Большое внимание уделялось сельскому хозяйству и защите от пожаров и наводнений. Все это говорит о том, какой вы великий император!

— Императрица действительно так сказала?

Инло кивнула.

— Я хочу быть мудрым правителем, – вздохнул император. – Но реальность говорит мне, что это невероятно сложно. Эта империя похожа на гигантский корабль. Я хочу как следует управлять им, но раз за разом сбиваюсь с пути, теряя направление.

— Ваше величество, в Учжуне говорят так: «Богатство Цяньлуна поможет разбогатеть всем, монеты Цяньлуна наполняют и наши сундуки». Это значит, что о всех деяниях вашего величества люди знают и помнят. Я понимаю, что страна очень большая, происшествий много. Но ваше величество может решать проблемы по очереди. Даже если результат будет не самым удовлетворительным, вас не станет мучить чувство вины перед самим собой и перед Небесами.

Император долго смотрел на нее и повторил:

— Не будет чувства вины перед Небесами! Я запомню это высказывание.

— На самом деле госпожа может с легкостью прочесть наизусть любое ваше стихотворение или эссе. И вовсе не потому, что они выдающиеся, а потому, что госпожа хочет постичь образ ваших мыслей и понять ваши глубинные желания. И если ваше величество желает поделиться своими проблемами, просто обратитесь к императрице!

— Ты так далеко зашла, восхваляя ее величество! Не зря она тебя так ценит. Погоди-ка… Повтори еще раз!

— Если император захочет поделиться своими проблемами, то можно обратиться к императрице, она обязательно поймет вас!

— Не это! Ты сказала, что сопротивлялась, когда императрица заставляла тебя изучать мою поэзию и прозу, и что мои произведения не могут считаться выдающимися! Что это значит?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь