Онлайн книга «Граф и гувернантка»
|
— Пока нет. – Граф бросил взгляд на ту часть дома, где сейчас собрались гости, и досадливо поморщился. – Как бы ни обожал всех этих людей, заставивших себя присутствовать на концерте, я предпочел бы пока не показываться на публике. – Он опустил взгляд на свою порванную и перепачканную одежду. – Тем более в таком виде. — Да, конечно, – поспешно кивнула Энн. Трудно представить, какая поднялась бы суматоха, появись граф в зале в таком виде – в крови и синяках. Предприняв попытку пошевелиться, лорд Уинстед тихо застонал, а потом пробормотал себе под нос нечто такое, что явно не предназначалось для женских ушей. — Мне нужно идти! – выпалила Энн. – Мне ужасно жаль, и… э… Она мысленно приказала себе сдвинуться с места. Каждый уголок сознания взывал к ее здравому смыслу, заставляя убраться отсюда поскорее, пока в коридоре не появился кто-то из слуг или господ, но она думала лишь о том, что граф защищал сестру. Разве могла она оставить в беде мужчину, поступившего столь благородно? — Позвольте вам помочь, – предложила Энн вопреки здравому смыслу. Граф слабо улыбнулся: — Если вас не затруднит. Энн присела на корточки, чтобы получше рассмотреть раны. Ей не раз приходилось обрабатывать порезы и царапины, но таких видеть еще не приходилось. — Где болит? – спросила она, а потом, откашлявшись, уточнила: – Кроме очевидных ран. — Очевидных? — Ну… – Энн осторожно коснулась его глаза. – Вот тут синяк. И тут… – Прежде чем переместиться к плечу, выглядывавшему из-под разорванной окровавленной рубашки, указала она на левую часть подбородка. – Там тоже… — Маркус выглядит еще хуже, – заметил лорд Уинстед. — Да, – кивнула Энн, едва сдержав улыбку. – Вы говорили. — Это важное уточнение. – Криво улыбнувшись, граф тотчас же сморщился и схватился за щеку. — Зубы? – с беспокойством спросила Энн. — Кажется, все на месте, – пробормотал Дэниел, а потом, приоткрыв рот, словно хотел проверить целостность челюсти, вновь застонал. – Мне кажется… — Может, кого-нибудь позвать? – спросила Энн. Граф вскинул брови. — Хотите, чтобы кто-то узнал, что вы оставались здесь со мной наедине? — О! Конечно, нет. Я что-то плохо соображаю. Граф вновь одарил ее этой своей сухой полуулыбкой, от которой у Энн перевернулось все внутри. — Я оказываю на женщин такой эффект. На ум Энн пришло множество разных ответов, но она не рискнула их озвучить и предложила: — Что, если я помогу вам подняться на ноги? Граф склонил голову. — Или просто сядете рядом и поговорите со мной. Энн ошеломленно уставилась на него: опять эта полуулыбка. — Я просто предложил, – пожал плечами граф. Довольно неблагоразумное предложение: она совсем недавно его целовала и должна находиться где угодно, но только не на полу рядом с ним. Ведь стоит ей только повернуть голову, приподнять лицо… — Пожалуй, надо раздобыть немного воды, – выпалила Энн. Слова сорвались с ее губ столь поспешно, что она едва не закашлялась. – У вас есть носовой платок, чтобы отереть лицо? Граф сунул руку в карман и, выудив сильно измятый клочок ткани, устало пояснил: — Превосходный итальянский лен – во всяком случае, был таковым. — Уверена, он идеально подойдет. – Энн взяла из рук Дэниела платок, сложила, а потом осторожно коснулась им щеки графа. – Больно? Он покачал головой. |