Онлайн книга «Мария I. Королева печали»
|
Мария не верила своим ушам: — Но я и моя сестра Елизавета стоим перед ней в очереди на престол! — Но только не согласно новой схеме, подписанной его величеством. Он намерен сделать так, чтобы престол наследовали исключительно протестанты. Вы обе лишены прав наследования. — Что это за схема?! – вспыхнула Мария. – Она не будет иметь силы при наличии Акта о престолонаследии! — Конечно нет, – согласился сэр Николас. – Но у них вообще нет никакого уважения к юридическим тонкостям. Это документ, составленный лично королем. Итак, Эдуард предал ее, Марию, и предал Елизавету, сестру, которую якобы любил. — Он еще жив? – спросила Мария. — Не знаю, но, когда я уезжал, он был в очень плохом состоянии. Предупреждаю вас, мадам, вызов в Гринвич – это ловушка. Вам следует держаться подальше от королевского двора и незамедлительно отправиться на север, в один из ваших замков в восточных графствах, где вас будут охранять надежные люди. Инстинктивно почувствовав, что он говорит правду, Мария мгновенно приняла решение. Она собрала вокруг себя свиту и передала им слова Трокмортона. К ее величайшему облегчению, все сошлись на том, что нужно последовать его совету. Мария поблагодарила сэра Николаса, пообещав однажды щедро вознаградить. Не слезая с седла, она поспешно написала записку императорскому послу с целью проинформировать его, что намерена провозгласить себя королевой, как только узнает о смерти короля; вторую записку она отправила Нортумберленду, сообщив ему, что больна и не в состоянии путешествовать. Оставив при себе лишь Сьюзен, Джейн Дормер и шестерых вооруженных мужчин из своего ближайшего окружения, Мария отправила остальных домой. — Ну а теперь в Кеннингхолл! – воскликнула она. * * * Они ехали верхом всю ночь – так быстро, как позволяла сгустившаяся тьма, поскольку дороги были ухабистыми, а луна находилась еще только в первой четверти. Они разговаривали вполголоса, чтобы сберечь силы для предстоявшего длинного пути. — Остается только молиться, чтобы мы могли благополучно добраться туда, – сказала Мария. – Если моя борьба за корону окажется неудачной, оттуда мне будет удобнее совершить побег по морю во Фландрию. Лоустофт находится не так уж и далеко. — Мадам, они могут это предусмотреть, – ответила Сьюзен, пришпоривая лошадь. – У побережья будут стоять военные корабли на случай, если вы захотите покинуть королевство. — Действительно, могут, – мрачно проронила Мария. – Но мы должны всех перехитрить. Несмотря на все «но», Мария, как ни странно, была совершенно спокойна и уверена в себе. Она находилась под защитой Всевышнего. Именно для этого Он и провел ее через тяжкие годы испытаний. — Мадам, не забывайте, что все военные силы страны находятся в распоряжении Нортумберленда. Нам навряд ли удастся поднять достаточно людей, чтобы противостоять ему. — Это мы еще посмотрим! – воскликнула Мария. – Я пока не собираюсь сдаваться. Ведь на кону стоит королевство. * * * К вечеру следующего дня, измученные, вспотевшие и грязные, они прибыли в Соустон-холл, возле Кембриджа, особняк видного католика Джона Хаддлстона. Он радушно встретил Марию и, несмотря на все уговоры не подвергать себя опасности, даже пошел на нарушение закона, отслужив в ее присутствии мессу. Как потом догадалась Мария, хозяин дома просто не верил, что ему угрожала опасность, – теперь уже нет. Тем не менее она молилась, чтобы Господь сохранил ее брата, так как не могла забыть того маленького мальчика – главную драгоценность отца, – которого когда-то любила. Эдуард должен жить, хотя бы во имя отца. |