Книга Лоренца дочь Великолепного, страница 231 – Ева Арк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Лоренца дочь Великолепного»

📃 Cтраница 231

— Во Флоренции есть обычай заказывать перед свадьбой портрет невесты, – в свою очередь, вставила слово Лоренца.

— У нас в Милане – тоже, – кивнула Бьянка. – Перед нашим венчанием с сеньором Галеаццо мой портрет написал маэстро Леонардо да Винчи.

— Я хочу, чтобы именно он изобразил меня, – сказала Лоренца племяннику Моро.

— Да, но… – замялся молодой человек.

Девушка надула губы:

— Вы ведь сами говорили, что Ваш дядя оплатит все расходы, связанные со свадьбой.

— Хорошо, – сдался Галеаццо. – Я поговорю с маэстро Леонардо.

— Можете сделать это прямо сейчас: его видели на Марсовом поле.

Так как графиня ди Сансеверино поддержала Лоренцу, молодому человеку ничего не оставалось, как уступить.

Самый большой двор замка назывался Марсовым полем, вероятно, из-за того, что там находился пороховой склад, рядом с которым хранились пирамиды огромных ядер и жерла пушек. Флорентиец стоял в центре двора и беседовал с герцогом и графом Сансеверино. Увидев племянника и Лоренцу, Моро явно удивился:

— Что Вам понадобилось здесь, Галеаццо?

— Я хочу заказать маэстро Леонардо портрет моей невесты.

— Мне очень хотелось бы угодить Вам, сеньор Галеаццо, но мадонна Изабелла желает, чтобы я написал её портрет в виде святой Варвары, – ответил Мастер.

— Вдовствующая герцогиня может и подождать! – грубо перебил его молодой человек.

— К сожалению, я всё же вынужден отказаться от такой чести, потому что работы на каналах отбирают большую часть моего времени. К тому же, мадонна Беатриче требует, чтобы я устроил для неё летнюю купальню на вилле Сфорцеска. Не говоря уже о том, что кто-то разбил зеркало в Чёрной зале…

Лоренца с удивлением посмотрела было на своего жениха, но потом сообразила, что тот, вероятно, специально подбросил осколки обычного зеркала, чтобы спрятать концы в воду. По-своему истолковав её взгляд, Галеаццо пренебрежительно произнёс:

— Чего требовать от человека, который, как я слышал, однажды предлагал флорентийцам поднять в воздух на некоторую высоту одно из зданий, чтобы затем посадить его на новый фундамент, а сам не смог даже передвинуть глиняную лошадь к замку.

— Если бы мне позволили отлить коня из металла, я придумал бы способ его передвинуть, – спокойно отпарировал Леонардо.

— Памятник подождёт, – вмешался герцог. – А пока мы решили поручить тебе, Леонардо, написать фигуры Христа и апостолов на стене трапезной в монастыре делла Грацие, церковь которого предназначена стать усыпальницей нашего рода.

— Я завтра же приступлю к работе, Ваша Светлость, – поклонился Мастер. – Однако позвольте мне ответить сеньору Галеаццо, который бросил мне вызов. Кажется, я знаю, как перетащить коня. Если это невозможно сделать по земле и по воздуху, почему бы не использовать воду? Возле дворца Аренго и замка проходит один и тот же канал. Следовательно, погрузим памятник на баржу и доставим его на пустырь перед замком.

— Вот и славно. Установим статую здесь, на Марсовом поле.

— А сейчас разрешите мне, Ваша Светлость, заняться фейерверком. Мои ученики уже взяли порох и селитру на складе.

— Надеюсь, Вы не слишком огорчены тем, донна Лоренца, что Леонардо отказался писать Ваш портрет? – спросил герцог у девушки. – Ведь у нас есть и другие художники. Например, маэстро Амброджио де Предис.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь