Онлайн книга «Странная месть»
|
— Но сколько, любовь моя? Я не вынесу столь долгого ожидания! Твоё тело так прекрасно, что я могу сгореть лишь от вашего прикосновения! — Вам не стыдно так говорить, дон Лусиан? Вы ещё не достойны узреть моё тело! А мечтать можете сколько угодно. Кстати, как вы собираетесь оградить моё достоинство от сплетен и домыслов глупых завистников и недоброжелателей? Они прямо-таки обнаглели и не дают мне покоя! Что вы собираетесь против них предпринять, святой отец? — Завтра же с амвона призову прихожан перестать клеветать на тебя, жизнь моя! А потом соберу священников и им тоже прикажу прекращать досужие домыслы. Это вас удовлетворит, моя ненаглядная? — Когда всё прекратится, тогда вы получите желаемое, святой отец! Он ещё долго уговаривал её одолжить ему ещё один поцелуй, она кокетливо согласилась. Возвращаясь домой с беспокойством раздумывала, как выйти из этого неприятного и опасного положения. В том, что епископ не станет болтать, она была уверена. Но совесть её возмущалась и роптала. А одного здравого смысла ей недоставало. А Диего может и догадаться, что произошло с нею. Вернее, что произойдёт. В отвратительном настроении она вернулась домой и была приятно удивлена, что Диего отсутствует. — Не знаю, сеньора, – ответила Ана на вопрос о супруге. – Он ушёл недавно. — Вот и хорошо. Можно и с тобой поболтать. Как твои дела с женихом? — Он ещё не жених мне, сеньора. Его отец ещё не вернулся из плавания. — Ему понравилось катание в коляске? — Он был в восторге, сеньора! И я тоже! Сарита только завидует, но у неё пока нет возлюбленного, сеньора. Она такая непримиримая и резкая! Что с нею? — Со временем остепенится. Время во всём поставит всё на свои места. Ильда отпустила Ану, и пока мужа не было дома, предалась размышлениям. У неё сложилось мнение, что её положение в городе в любое мгновение может измениться к худшему. И святой отец тут ничего не сможет сделать. Она понимала, что он не так бескорыстен и честен, как уверяет. Его намеренья для неё оказались достаточно прозрачными, и никаких иллюзий она не строила. Но подождать результатов проповедей епископа она пожелала. Когда появился Диего, она тут же спросила его, глядя пристально в глаза: — Когда ты можешь отправиться со мной к пещере? Времени может оказаться слишком мало. — Ты что-то узнала, что так встревожило тебя? — Я не верю епископу. Он лишь пытается заполучить меня, а сам мало что хочет или может сделать. Его страх перед начальством слишком велик. — Значит, через два дня я буду полностью готов ехать к пещере. Ты с собой Сару возьмёшь? — Да. Сару и Джамбо. Ты тоже побудешь со мною несколько дней. Ещё бы одного мужчину нам туда. Боязно одним в глуши. — Я дам вам четыре пистолета, два мушкета и холодное оружие. Ещё три-четыре бомбы. Джамбо уже умеет с ними обращаться. Он тебя научит, да и я по дороге буду показывать. Это мощное для тех мест оружие. — Я ещё хожу взять Вулкана. А ты потом купишь себе другую собаку, и подумай, что ты будешь говорить знакомым и как все преподнесёшь. Через три дня Ильда окончательно поняла, что надежда на святого отца слабая. Он, правда, тормозил те доносы, которые ему приносят сплетницы и сплетники, но всему приходит конец, и его деятельность вскоре будет прекращена начальством. Оно уже, наверное, знает про эти доносы и удивляется бездеятельностью епископа. И потому Ильда уже приготовилась к отъезду, а Сара с удовольствием предвкушала интересное и опасное приключение. |