Книга Шелест кукурузы, страница 36 – Хелен Берд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Шелест кукурузы»

📃 Cтраница 36

Он и раньше говорил только то, что считал нужным, и лишь тем, кому считал нужным. Им с Шейном было пятнадцать-шестнадцать лет или чуть меньше, а Джек уже был старым, и его черные длинные волосы посеребрила седина, а лицо уже тогда было морщинистым и древним, как эта земля.

Старый индеец выдохнул дым в пропитанный духотой воздух. Он курил обычные, но очень крепкие и вонючие сигареты, от запаха которых Луизе захотелось чихнуть.

— Раньше я тебя здесь не видел.

Луиза улыбнулась.

— Видели. Просто я была тогда ребенком. И вы не предупреждали меня об опасности.

— И от слов не отказываюсь. – Джек бросил окурок себе под ноги, задавил его ботинком. – Будь внимательна, потому что не всегда приезжие успевают отсюда выехать.

Луиза моргнула.

Несколько лет подряд она проводила в Хаммерфорде каждое лето, но не помнила, чтобы в этом маленьком затерянном среди кукурузных полей городке были какие-то проблемы с мимо проезжающими путешественниками. Либо мама ей не рассказывала, а слухи она не воспринимала.

— Доверяй себе, – произнес Джек. – Если что-то выглядит, как птица, кричит, как птица, значит, это и есть птица.

И, несмотря на жару, липнущую к коже, и на солнце, палящее с пронзительно-яркого неба, Луиза почувствовала, что по спине у нее бегут мурашки.

— Вы всех так предупреждаете? – Язык прилип к небу, сухой, словно наждачка.

Джек, прищурившись, окинул ее взглядом.

— Я просто знал твою маму и немного задолжал ей. Только и всего.

Что-то в его словах было неправильным, как два не складывающихся кусочка пазла, как внезапно побивший посевы град в летний день. Луиза чувствовала эту неправильность всем своим нутром.

Джек задолжал ее матери? Но что? Почему? Конечно, она не видела мать уже семь лет, но раньше не припоминала, чтобы та общалась со старым индейцем.

Судя по всему, у мамы были тайны, которые Луизе предстояло раскрыть. Или оставить их тухнуть дальше, потому что стоит приоткрыть одну дверь в чужую душу, и там обнаружатся другие, а поиски ключей могут занять слишком много времени. И кто знает, захочешь ли ты вообще открывать эти двери?

Она открыла было рот, чтобы спросить, о каком долге индеец говорит, но их прервали. Из кафешки напротив высунулась женщина в форме официантки, махнула на старика полотенцем.

— Иди уже отсюда, Джек, хватит мне тут распугивать потенциальных посетителей! – голос у нее был хриплый и прокуренный. От его звучания вся вязкая магия тайн прошлого осыпалась песком. – Не пугайтесь его, мисс, старый дурак только и делает, что треплет языком!

Луиза обернулась на нее, и та развела руками.

— Заняться ему нечем! Ну да ладно, скоро будут кукурузу собирать и его помощь пригодится!

Старого Джека тем временем и след простыл, только дверь в бар напротив хлопнула. В растерянности Луиза шагнула было к дверям, но остановилась.

Хочет ли она открывать эту дверь, зная, что ее представления о том, как жила ее мать, быть может, перетряхнет еще раз?.. Возможно, в словах Джека и не было никакого секрета, однако что, если был? Нужно ли Луизе его знать?

Она решила, что нет.

Дома ее ждала Джилл, и если не поторопиться, то сестренка может решить, что и Луиза ее бросила.

Тряхнув головой, девушка зашагала по улице к жилым кварталам. Некоторым тайнам лучше оставаться тайнами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь