Онлайн книга «Моя тьма, его правила»
|
— Майкл, — засмеялась она. — Без шуток. Я не позволю повториться кошмару. Ты прошла через ад. Второго раза не будет. — Он не такой. — Они все «не такие», пока не становятся «такими», — отрезал Майкл, но в голосе слышалось не осуждение, а забота. Он положил руку на её плечо — легко, мягко, без давления. — Я просто хочу быть уверен, что ты в безопасности. Не как внештатный агент ФБР. Не как кто-то из прошлого. А как… старший брат. Пусть и по вине. Она кивнула и посмотрела на него по-новому. — Да ты, видимо, не дашь мне дышать, пока не решишь, что искупил вину. — Привыкай, — усмехнулся он. — Теперь ты не одна. Ни в жизни, ни в любви. Даже если тебя снова потянет к какому-нибудь Адаму — я всё равно рядом. И если он хотя бы поднимет голос… — Ты его убьешь? — подмигнула она. — Нет. Но он пожалеет, что родился, — ответил Майкл, не моргнув. Они рассмеялись. И в этом смехе не было боли. Только светлая печаль, наконец-то ставшая прошлым. Дреа удивлённо подняла глаза, глядя на него с небольшой усмешкой, но в её глазах было что-то странное — нечто вроде благодарности и беззащитности, что она скрывала за этой улыбкой. — Я всегда имела больного на голову ангела-хранителя, — её слова были полны сарказма, но в них звучала и нежность. — Психически стабильного, который не будет плакать со мной, а рывком вытащит из темноты. Зальет в глотку виски, если я буду выть, а не сражаться. Майкл не отвёл взгляда, не проявил никакого смущения от её слов. Он был готов на всё, чтобы её защитить, даже если это значило перевернуть её жизнь и ещё раз заставить её почувствовать его присутствие. Он был её защитой, её каменной стеной. И ничто не могло этому помешать. — Ты права, — сказал он, его тон стал мягче. — Я все равно недостаточно много сделал для тебя. И если у тебя появился шанс на счастье, я сделаю все, чтобы ты была в безопасности. Дреа вновь взглянула на него, её глаза были полны вопросов. Она сделала глоток виски и, на секунду, её взгляд затмился. — Что ты все-таки решил с Блейк? Я не представляю тебя с цветами под ее окном и прочей пошлой романтикой. Но я боюсь представить твои методы завоевания. Ты же не потянешь ее за волосы в свою пещеру? — Я не уверен в своих решениях, — сказал Бейн тихо. — Но я знаю одно... я не могу её оставить. Она всё ещё часть меня. И я сделаю всё, чтобы вернуть её, если она готова. Дреа медленно поставила стакан на пол и обвела взглядом студию, словно оценивая пространство, в котором Майкл и она оказались сейчас. В глазах Майкла было что-то решительное, но и многозначительное — он сидел с ней, в полном молчании, поглощённый своими мыслями. И хотя его внимание было целиком на Блейк, её вопрос прозвучал неожиданно, как откровение, как открытая дверь, через которую она могла вновь пустить в его жизнь свет. — Тебе нужна помощь? — спросила она, её голос был мягким, но настойчивым. — Мы с ней стали близки, ты знаешь. Конечно, я хотела бы обрести друга при иных обстоятельствах, но так вышло, что она была рядом, когда все произошло. Я могла бы что-то сделать, помочь как-то. Ты прав, я не могу сказать, что ты исправился, но если хочешь, я могу направить её. Я могу её поддержать, если ты попросишь. В какой-то степени я тебе тоже обязана. Не могу оставить всё на твоих плечах, когда мне есть чем помочь. |