Книга После развода с драконом. Будешь моей в 45, страница 96 – Анна Солейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «После развода с драконом. Будешь моей в 45»

📃 Cтраница 96

Он всем это говорит? Забавно. В последний раз меня такие вопросы волновали, когда нам было лет по двадцать.

Щеки горели, я отвела взгляд. Гидеон снова прижался ко мне теснее.

— Как лишнее? Мы вроде как влюблены друг в друга, помнишь?

Я хмыкнула. “Вроде как”.

— Тогда нам стоит дождаться зрителей.

Занятая разговором, я не заметила, как мы подошли к особняку и поднялись на крыльцо.

— Гидеон Ферли! — прозвучал низкий, какой-то гулкий, мужской голос. — Собственной персоной! А это…

Я подняла глаз как раз вовремя, чтобы заметить, как с лица лорда Уайета, похожего больше на медведя, чем на дракона, стекает радушная улыбка.

— А это…

Ну да. А это я. Не та, кого ты ожидал увидеть.

И не то, чего ожидали увидеть букмекеры.

Повезло мне, что светские сплетни наравне с гонками пегасов и решениями парламента были неиссякаемым источником для азартных игр.

Главным сейчас было заработать деньги для моей школы. Если распоряжусь ими правильно, больше не буду ни от кого не зависеть.

— Давно не виделись, Уильям, — нежно улыбнулась я. — Ты представляешь, Гидеон так по мне тосковал. Все пять лет умолял вернуться. Я решила дать ему шанс.

Лицо лорда Уайета сменило еще пару выражений, он перевел взгляд с меня на Гидеона.

— Но он же… В смысле…

— Не был мне верен? — Я кокетливо засмеялась и обернулась к Гидеону. — Ну, так я тоже на месте не сидела! Развод открывает столько перспектив… И все нужно попробовать. Понимаешь, о чем я?

В холле повисла тишина, а затем Гидеон откашлялся.

— Рад тебя видеть, Уильям. Благодарю за приглашение. Не возражаешь, если мы зайдем? Элли ужасно хочет пить.

Лишив меня возможности рассказать Уильяму подробности того, какие именно перспективы открывает развод, Гидеон приобнял меня за талию и повел в особняк.

— Развлекаешься, женушка?

Его дыхание пощекотало ухо, и я передернула плечами, развязывая ленты моей накидки.

— Конечно. Мы ведь должны придумать достоверную причину того, почему вдруг сошлись. И я просто сочиняю историю, так что...

— Тш! — Гидеон помог мне снять накидку и передал лакею, глаза которого стремительно округлялись. — Ты могла бы говорить тише, дорогая? Это тебе.

Последняя фраза была адресована лакею, которому Гидеон сунул в руку несколько монет.

Лакей, понятливо кивнув, растворился в толпе, и я сообразила вдруг, что Гидеон все крепче с каждой секундой сжимает мой локоть.

— Пусти. Да пусти ты!

— Это не игрушки, как ты не понимаешь!

О, я отлично понимаю. Знал бы ты, что стоит у меня на кону. Я обернулась к Гидеону и ласково, как на любимого мужчину, на него посмотрела:

— Расслабься, Гидеон. Так напряженно в любовь не играют. И…

— Ты снова надела браслет.

— Что?

— Браслет. — Он опустил взгляд на мое запястье. — Ты прятала под ним мою метку — а сейчас ты что под ним прячешь?

На несколько секунд я растерялась, а затем усмехнулась. Конечно, хотелось расхохотаться, но… но мне нужны были деньги. А мы с Гидеоном подписали контракт. Я — изображаю его невесту. Он — платит мне столько, что я смогу купить хоть весь Брайнхолл и пару леденцов на сдачу. Так что никакого внеурочного хохота, только мягкость, ласка и сияющее счастье.

— Я никогда не прятала под браслетом твою метку.

Так глупо было говорить об этом сейчас. Как будто вспоминать сюжет из совсем другой жизни. Глупо и грустно. Когда-то я в самом деле была влюблена в него — так сильно, что не видела ничего вокруг.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь