Книга Пленница для проклятого дракона, страница 62 – Ксения Чепкасова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Пленница для проклятого дракона»

📃 Cтраница 62

Огонь потух. Вместо того, чтобы гнаться за мной, Кадриан взял подушку с постели и яростно швырнул в закрытую дверь. Хотя первой его мыслью было догнать меня на лестнице, прижать к стене и отыметь как следует. После ссоры его член только сильнее рвался к молодой бунтарке. Волна дикого возбуждения еще не успела пройти.

Хищник внутри рычал: «Догони! Возьми! Твоя!» Кадриану стоило неимоверного усилия заставить его замолчать и снова скрыться в глубине сознания.

— Проклятая гордячка! — вслух воскликнул он, — Какого черта я вообще связался с тобой!

Кое-как совладав с собой, Кадриан шумно выдохнул и подошел к единственному зеркалу, висевшему на стене. Поставив ладони по обеим сторонам, он долго смотрел на свое отражение. Затем тихо буркнул:

— Идиот!

Устало прижавшись лбом к стеклу, он также тихо повторил:

— Ты не понимаешь, Дарина! Я полюбил тебя. Но если ты станешь моей — ты погибла.

Глава 26

Когда в дверь тихо постучали, Кадриан вскочил на ноги. Надеялся, что это я передумала и вернулась. Но на пороге уже стояла улыбающаяся Аркана с подносом, от которого исходил вкусный запах. Кадриан разочарованно вздохнул и сел на край постели.

— Аркана! Ты не пострадала во время нападения? Я не видел тебя среди других служанок.

Аркана прошла через всю спальню и поставила поднос на тумбочку возле кровати.

— Нет, милорд, со мной все хорошо. Я была на кухне, помогала готовить ужин для пострадавших. Вот принесла вам горячий суп и чай. Представляю, какой зверский аппетит после исцеляющего зелья. Поешьте!

— Есть поручение, — перебил Кадриан, — Дарина вернулась в темницу. Надо… кхм… разместить ее получше, в гостевой спальне.

Хозяин замка невольно смутился. Ведь совсем недавно приказывал обращаться со мной как с рабыней. Выглядит так, будто он меняет свои решения по сто раз на день. До моего появления в замке все было так просто и понятно. А теперь Кадриан сам не знал, что думать. Все пошло не по плану.

— Я столкнулась с молодой госпожой внизу, милорд. И сама предложила ей переехать в комнату.

Теперь уже Аркана смутилась. Ведь это было нарушением приказа хозяина. Но Кадриан лишь улыбнулся.

— Всегда читаешь мои мысли, Аркана! Так что, она уже переехала?

— Нет, милорд, отказалась. Заявила, что лучше посидит в темнице, чем в вашей спальне. Уж простите — я только передаю слова.

Глаза Кадриана снова запылали.

— Невыносимый характер!

Что-то все свалилось разом: и эпопея с замком, и борьба с другими драконами, и попаданка. Кадриан устало спрятал лицо в ладонях.

Аркана взяла с подноса дымящуюся чашку и заботливо протянула ему.

— Выпейте, господин! Это вас взбодрит. Все наладится, вот увидите!

Кадриан поднял голову, слабо улыбнулся и взял чашку. Чай и вправду был насыщенный и ароматный. Мужчина с наслаждением отпил хороший глоток, который мгновенно согрел его уставшее тело.

— Ты всегда так добра, Аркана. Я еще был мальчишкой, когда отец привел тебя в наш замок. И все эти годы ты опекаешь меня больше родной матери.

Он сделал еще глоток.

— Какие-то новые травы.

— Вам нравится, милорд?

— Да, очень интересный вкус.

— Сама нарвала специально для вас!

Аркана уже выходила из спальни, когда Кадриан крикнул ей вслед:

— Ты просто сокровище, Аркана!

— Благодарю, милорд!

Служанка прикрыла за собой дверь и шепотом добавила со странной улыбкой:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь