Книга Магическая империя попаданки, страница 66 – Наталья Нежданова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Магическая империя попаданки»

📃 Cтраница 66

Они просто и тупо убивают загнанную их слугами дичь. А потом пируют и хвастаются друг перед другом своими трофеями.

Барон Арский тоже не слишком большой любитель подобных вещей. Вот только некоторые любят совмещать приятное с полезным и используют такие забавы для проведения важных встреч и переговоров. И тут уже не отвертеться. Приходится присутствовать и участвовать.

Барон зовёт и меня, но я отказываюсь. Там не очень-то привечают женщин. Да и приставания нетрезвых охотников, чреватые нехорошими конфликтами, наверняка обеспечены. Если бы я только знала, чем это обернётся...

Поздно ночью в замок прибывает вестник и сообщает, что с бароном произошёл несчастный случай. Я вскакиваю и одеваюсь, чтобы немедленно выехать, но это уже не имеет смысла.

Я даже на улицу выйти не успеваю, как в замок прибывает карета с телом барона. Если бы только я была рядом! Этого не случилось бы. А может, моя целительская магия спасла бы его.

Корю и проклинаю себя, но ничего не могу изменить. Мне хочется горько рыдать, но я заставляю себя думать, как быть дальше.

Мне страшно. Потому что моя интуиция просто вопит, что это был вовсе не несчастный случай.

Я знаю, у барона имелись враги. Он потихоньку вводил меня в курс своих дел. Но он ушёл слишком рано, не передав мне всей полноты сведений и не состыковав со всеми нужными людьми.

Справлюсь ли я? Мне об этом даже думать страшно. Понимаю, я должна быть сильной. Но как?

Говорю с личным секретарём барона. Так как тот не составил завещания, единственной наследницей всего осталась я.

Многим, очень многим это будет поперёк горла. Они же меня сожрут!

Я ненавижу думать обо всём этом. Потому что мне хочется плакать. Предаться своему горю и не заботиться ни о чём больше. Я только что потеряла одного их самых дорогих для меня людей.

Даже спать нормально не получается. Душа болит и скорбит, хоть на стену лезь. И ещё чувство вины. Почему я не поехала с ним?

На похороны заявляется человек, о котором я и думать забыла — племянник первой супруги барона. Тот самый, что свёл её в могилу.

Ходит по замку, окидывая всё хозяйским взглядом. Хотя никаких прав ни на что здесь у него нет. Может, у меня паранойя, но мне почему-то кажется, что он и к смерти барона руку приложил.

На следующий день после похорон он буквально врывается ко мне во время моей беседы с секретарём и требует аудиенции. Соглашаюсь, чтобы поскорее отвязаться.

Такой вопиющей наглости я не ожидала. Он требует, чтобы я вышла за него замуж! Ещё и угрожает, что пожалею, если не приму его предложение.

— Ты всё равно не удержишь баронство! — убеждает он меня. — Приползёшь ко мне рано или поздно. Только уже не в качестве законной жены!

Выродок. Я едва сдерживаюсь, чтобы не заехать по его поганой смазливой роже. А потом зову слуг и велю выкинуть его из замка.

Влекомый под руки дюжими лакеями, горе-женишок изрыгает ругательства и угрозы. Но я не из тех, кто ведётся на речи подобных ему.

Глава 38

В последнее время чувствую себя совершенно измотанной. С раннего утра до позднего вечера только и делаю, что разговариваю с самыми разными людьми, изучаю, составляю и подписываю бумаги.

Спасибо личному секретарю покойного супруга. Если бы не он, я бы просто не знала, что делать.

И Гай тоже решил остаться, чтобы поддержать меня, если вдруг понадобится. В последнее время он называет меня своей сестрой. И мне это нравится. Он — самый настоящий брат, заботливый и понимающий. Хоть и младший.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь