Онлайн книга «Чужие звезды»
|
Я лишь улыбаюсь в ответ. Дина заказала себе обруч для управления флаером и перед нашим вылетом успела взять у меня несколько уроков. Многие из путешествующих аристократов — довольно легкомысленные люди. Обеспеченные, неплохо образованные, они пресыщены своим положением и ищут развлечений в экзотическом туре. По вечерам они собираются в особый бар, который находится в отдалении от жилых помещений и, по слухам, занимаются там всяким непотребством. Хорошо хоть команда звездолёта и обслуживающий персонал жестко следят за порядком и немедленно препровождают в жилые комнаты тех, кому сносит крышу после чрезмерного употребления горячительных напитков и веществ. Но есть и другие. В основном те, кто живёт или служит на Вельдине. Только я стараюсь их избегать. Ну, или прикидываться пресыщенной и недалёкой аристократкой. И это очень печально. Они интересные люди и с ними есть о чём поговорить. Но рисковать, что они меня раскусят, не хочу. Пусть думают, что я всего лишь новоиспечённая супруга миллионера, совершающая экзотическое свадебное путешествие. Потому что однажды я едва не выдаю себя. Глава 44 Мы с Кейном сидим в гостиной и ведём светскую беседу. Один из наших собеседников одет в мундир со знаками различия, свидетельствующими о высоком чине. Я прихожу в замешательство, когда узнаю, что его зовут Дик тен Заро. Он приятен в общении и осыпает меня комплиментами. А потом разговор соскальзывает в запретную для меня тему. — Орты — настоящие фанатики! — говорит он. — У них даже дети готовы убивать! Лично слышал, как люди об этом рассказывали. Можете себе представить ребёнка, стреляющего в человека? Я собираю всё своё самообладание. Мне очень хочется спросить, не задумывался ли он, почему мы, как он выражается, до такого докатились? И какую роль сыграли в этом его соотечественники. Те, что ещё полвека назад регулярно высаживались на нашу планету и уничтожали наши посёлки. Насиловали, убивали, сжигали дома, не заботясь, есть ли кто внутри. Справедливости ради, я слышала, что некоторые из них пытались пресекать подобные бесчинства, но без особого успеха. Кейн приходит мне на помощь и замечает, что такие разговоры не слишком уместны в присутствии женщин. — А тебя-то как занесло на охотничий тур? — спрашивает его тен Заро. — Весь ваш клан — убеждённые пацифисты! — Решил посмотреть, что такое Вельдин. И супруге показать. — Не думаю, что тебе здесь понравится! Особенно в компании тех, кто покупает такие туры. Настоящие ценители охоты выбирают индивидуальные программы. — Поживём — увидим! — отвечает Кейн. Да уж, — думаю я, — с этим тен Заро нам однозначно лучше не пересекаться. * * * Будучи аристократкой, я имею доступ почти во все помещения звездолёта. Конечно же, я пользуюсь своей привилегией и исследую всё, куда могу попасть. Я добираюсь до отсека, где путешествуют обычные пассажиры. В основном это семьи различных специалистов, подписавших длительные контракты на работу на Вельдине. Там добывают много ценных ресурсов, и всегда требуются люди. Здешние интерьеры совсем другие: унылые коридоры с голыми стенами, убогая гостиная с пластиковыми диванами. А среди всего этого неприкаянно бродят скучающие дети. Всё-таки детский организм требует активности, и сидеть целыми днями за гаджетами у них не слишком получается. Иногда они устраивают шумные игры, которые вскоре прерываются сердитыми окриками взрослых пассажиров. Пару раз я не выдерживаю и завожу с малышами какую-нибудь не слишком шумную игру. Вскоре они начинают узнавать и приветствовать меня. |