Онлайн книга «Между нами лёд»
|
— А я не имею обыкновения смотреть, как человек с его режимом пропускает еду после работы и делает вид, что это не отражается на состоянии. — Это установившийся порядок. — Значит, порядок был дурной. Он помолчал. Не в растерянности. В выборе слов. — Вы здесь первый день, мисс. — Уже второй. — Тем более. Возможно, вам стоит сперва освоиться в том, что в доме давно действует определенная система. Я подняла голову от стола. — Именно это я и делаю, Бэрроу. Осваиваюсь в системе. И пока что вижу, что она великолепно умеет одно: помогать вашему хозяину не останавливаться, когда стоило бы. Это было жёстко. Но не несправедливо. Управляющий выдержал мой взгляд. — Господин архимаг предпочитает сам определять меру допустимого. — Тогда пусть определяет всё, кроме того, что касается пищевого окна после нагрузки. Здесь я с ним спорить не собираюсь — я просто отменяю этот выбор. Вот теперь в его лице, кажется, появилось что-то похожее на настоящее удивление. — Вы полагаете, у вас есть на это право? — Нет, — сказала я. — Я полагаю, у меня есть обязанность. Мы смотрели друг на друга несколько секунд, и я вдруг очень ясно поняла, что этот дом годами жил в одном и том же режиме не только потому, что Дарен так хотел. А потому что вокруг него собрались люди, для которых проще было безукоризненно подчиняться его привычкам, чем однажды назвать их неэффективными. Это не было слабостью прислуги. Скорее логичным следствием слишком сильного хозяина. — Хорошо, — сказал Бэрроу наконец. — Я передам. — Не передавайте. Исполните. Он склонил голову — не как знак согласия, а как фиксацию факта. — Как пожелаете. Когда он ушёл, я откинулась на спинку кресла и только тогда поняла, что вцепилась пальцами в край стола. Глупо. Это ведь был всего лишь обед. И всё же именно на таких мелочах обычно ломаются большие красивые легенды о самодостаточных мужчинах. Не на битвах, не на магии, не на чужом страхе — на том, что кто-то вдруг позволяет себе сказать: нет, вы поедите сейчас, потому что ваше тело не обязано доедать последствия вашей гордости после полуночи. Разумеется, Дарен будет беситься. Я почти ждала этого с нехорошим, очень тихим удовольствием. Глава 6 В больнице быт всегда пахнет людьми. Даже там, где очень стараются держать чистоту, в воздухе всё равно остаются чай, усталость, лекарства, воск, мокрая шерсть, кто-то слишком душистый, кто-то слишком грязный, чьи-то ночные слёзы, чья-то поспешно съеденная булка. В жилых домах всё ещё проще: каждая семья оставляет за собой мелкий беспорядок, который потом и становится настоящим портретом дома. Здесь все было иначе. На кухне топили обычную плиту. Воду грели в тяжелых медных чайниках. Серебро чистили руками, не пуская ни одного бытового плетения, которое в доме такого уровня давно должно было бы считаться не роскошью, а нормой. Скатерти меняли руками. Пыль вытирали руками. Огонь разжигали руками. Даже шторы утром раздвигали руками, а не тихим толчком чар, который экономил бы слугам по часу жизни каждую неделю. Я стояла в дверях хозяйственной части дома, смотрела, как одна из служанок несёт к лестнице корзину с бельём, и думала о том, что ещё вчера это могло показаться мне старомодной прихотью. Сегодня — уже нет. Он не терпел магию вокруг себя в быту. |