Книга Легенда о пропавшем женихе, страница 44 – Полина Атлант

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Легенда о пропавшем женихе»

📃 Cтраница 44

На меня смотрело бледное лицо с огромными черными глазами. Я закрыла его веки, приподняла голову и влила ему эликсир.

И пока он действовал, поспешила помогать воинам. Невозможно было одновременно и сеть и держать, и защищаться от когтей твари. Я не стала нянчиться, у меня больше не было ни сил, ни терпения.

— Звезда души — сила магического огня… — произнесла негромко.

В моей ладони появился магический огненный шар. В этот момент она перепрыгнула на другой камень к своему детенышу. Я вошла в реку и зарядила шар в спину шипящей твари. Громкий выкрик — и туша мертвой твари повалилась в реку, окрасив воду в алый цвет.

Маленькая тварь завыла, схватившись за волосы матери. Воины уставились на меня. Райс накинул на тушу волшебную сетку, и в одно мгновение вместо ног у ундины появился хвост. Маленькая тварь испугалась и зашипела на меня.

— Что с ней делать? — ткнул в ее сторону Райс, вытирая окровавленной рукой лоб.

— Кто-то ранен? — Я пошла ка воинам и полезла в сумку.

— Ерунда! — махнул воин рукой.

— Ее нужно отпустить в Радужную реку, — сказала я и с жалостью посмотрела на маленькую тварь.

Большие зеленные глаза смотрела на меня с испугом. Она застряла среди камней и поранила себе хвостик. Я могла ее исцелить. Но не могла разорваться. На поляне лежал Эстейн, и ему нужна была помощь.

Я сглотнула и побежала к жениху. Магический состав эликсира каким-то образом действовал в полумертвом теле так, что кожа на солнце медленно приобретала розовый цвет. Вскоре, скорее всего, откроется старая рана, и из нее хлынет кровь. Потому я полила рану травяным зельем, и Брайн помог мне перемотать ее.

— Мы поможем тебе перенести его…

Я кивнула сквозь слезы.

— Вы помогли детенышу?

— Да, все сделали, как ты сказала.

Я встала и приняв восстанавливающий эликсир, создала портал в спальню своего дома.

— Нужно что-нибудь притащить из пещеры, чтобы перенести тело.

Я взглянула на Эстейна, мне показалось, он моргнул. Вскоре мы все услышали, как он издал легкий едва слышимый стон.

— Господин жив! — почти воскликнул Брайн.

Ко мне подошел Райс. Его руки были в крови. Кожаный нагрудник испещрен неглубокими царапинами.

— Ты правда в порядке?

— Главное, мы спасли господина. — Он слегка мне улыбнулся.

Я отдала ему остатки эликсира, и он выпил их.

— Спасибо вам! Вы настоящие друзья.

Пока воины мастерили носилки, я вернулась к реке и забрала волшебную сеть. Тяжело вздохнула. Царица ундин не будет довольна тем, что я не выполнила обещания. Зато мы не тронули детеныша.

Тело погибшего воина мы сожгли, чтобы его не утащили ундины. Воины помогли мне перенести тело Эстейна в дом. Я проследила, чтобы отряд вернулся в замок, а потом закрыла все порталы.

Повернулась и посмотрела на Эстейна, который в этот момент открыл глаза. Я улыбнулась. Едва верилось, что у меня все получилось.

Половина пути была пройдена.

Глава 19

Весь остававшийся день я не отходила от кровати и следила за состоянием Эстейна. Читала гримуар, перебирала свежие травы, готовила настои и примочки.

Один раз он открыл глаза, осмотрелся, увидел меня, но ничего не сказал и крепко уснул. Как я и предполагала, Эстейн был сейчас в том состоянии, в котором ундина зачаровала его. На мускулистой груди проявились неглубокие порезы или царапины, не разобрать. Правая бровь рассечена. Губы, припухшие и обветренные. И глубокая рана в правом боку от острия копья, которую пришлось зашить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь